РОВНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РОВНЫЙ фразы на русском языке | РОВНЫЙ фразы на таджикском языке |
РОВНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РОВНЫЙ предложения на русском языке | РОВНЫЙ предложения на таджикском языке |
1. (гладкий) flat, even
ровная дорога — even / level road
ровная поверхность — plane surface
2. (прямой) straight
ровная линия — straight line
3. (равномерный) even, regular
ровный шаг — even step
ровный голос — smooth voice
4. (уравновешенный) even, equal, equable
ровный характер — even / equal temper; equable temperament
ровный климат — equable climate
5. разг. (одинаковый, равный) equal
ровные доли — even shares
♢ ровный счёт — even account
для ровного счёта — to make it even
ровным счётом ничего — just nothing
ровный вес — even weight
не ровён час разг. — one never knows
• ровное место - planities; planum;
• ровная поверхность - aequor, -oris n;
• делать ровным - exaequare (planitiem); aequare (locum; planitiem);
• устанавливать ровно - aequare (aequata mensa);
• ровно наваливать - aequare (stercora);
1) (о поверхности) роўны
(прямой) просты
(гладкий) гладкі
2) (равный) роўны
3) (плавный, размеренный) мерны
4) перен. (уравновешенный) роўны
ровный счёт — роўны лік
ровным счётом ничего — абсалютна нічога, нічагуткі
не ровен (ровён) час — чаго добрага, яшчэ
не ровен (ровён) час, продует вас — чаго добрага (яшчэ), прастудзіцеся
прил
1. (гладкий) ὁμαλός, ίσιος, ἐπίπεδος, λείος:
\~ая поверхность ἡ ὁμαλή ἐπιφάνειά \~ая пряжа τό λεῖον νήμα, ἡ λεία κλωστή·
2. (прямой \~ о линии и т. ἡ.) ἰσιος, εὐθύς·
3. (одинаковый, равный) разг ὅμοιος·
4. (равномерный, плавный) κανονικός:
\~ый пульс ὁ κανονικός σφυγμός· \~ый шаг τό κανονικό βήμα·
5. (спокойный) ήρεμος, ὁμαλός, ήσυχος:
\~ый характер ὁ ήρεμος χαρακτήρας· ◊ для \~ого счета γιά νά γίνει στρογγυλός ὁ λογαριασμός· \~ым счетом ничего разг ἀπολύτως τίποτε.
1. jämn
jämna avstånd--равные отрезки пути
{jem:n}2. jämn
en jämn yta--ровная поверхность
{pla:n}3. plan
en plan yta--ровная поверхность
{slä:t}4. slät
en slät yta--ровная поверхность släta betyg--средние (неважные) оценки
ровный, ая, -ое
1. (о поверхности) тегиз, текши;
ровная дорога тегиз жол;
2. (прямой) түз, бирдей;
ровная линия түз сызык;
3. разг. (равный, одинаковый) тең, бирдей;
4. (равномерный) тен, бир калыпта;
ровный шаг бир калыпта басуу;
5. перен. (уравновешенный) оор басырык, бир калыпта;
ровный характер бир калыптагы мүнөз, оор басырык мүнөз;
для ровного счёта текши счёт үчүн, тең счёт үчүн;
ровным счётом тупатуура;
ровным счётом сто рублей тупатуура жүз сом;
он ровным счётом ничего не понял ал таптакыр эч нерсе түшүнгөн жок;
ровный вес таразага туура.
1) (о поверхности) uni, plan
2) (прямой - о линии, черте и т.п.) droit
3) (одинаковый, равный) égal
4) (равномерный) régulier
ровный шаг — pas régulier
ровное дыхание — respiration régulière
ровный климат — climat égal
ровный загар — hâle m uniforme
ровный голос — voix unie
5) перен. (уравновешенный) égal
ровный характер — caractère égal
••
ровный счёт — compte {kɔ̃t} rond
для ровного счёта — pour faire le compte, pour arrondir le compte
ровным счётом ничего разг. — rigoureusement (или absolument) rien
ровный вес — bon poids
для ровного веса — pour faire bon poids
не ровен (или не ровён) час разг. — прибл. tout peut arriver
līdzens, gluds; taisns; vienmērīgs; līdzens, nosvērts, mierīgs, pastāvīgs; vienāds, vienlīdzīgs
(гладкий) тегиз, тер-тегиз, тюз, тюм-тюз
ровная дорога - тегиз ёл
(гладкий) tegiz, ter-tegiz, tüz, tüm-tüz
ровная дорога - tegiz yol
(гладкий) тегиз, тер-тегиз, тюз, тюм-тюз
ровная дорога — тегиз ёл
прил.
1) (о поверхности) igual, llano, plano, liso
ровная поверхность — superficie llana
ровная дорога — camino llano
ровная степь — estepa lisa
2) (прямой - о линии, черте и т.п.) derecho, directo, recto
ровная линия — línea recta
ровный ряд — fila recta
3) (одинаковый, равный) igual
ровные зубы — dientes iguales
4) (равномерный) regular, igual
ровный шаг — paso regular
ровное дыхание — respiración regular (normal)
ровный шум — ruido uniforme
ровный ветер — viento constante
ровный климат — clima estable
ровный голос — voz inmutable
ровный характер — carácter inmutable
••
для ровного счета — para redondear la cuenta
не ровен (не ровен) час прост. — a lo mejor; no (lo) quiera Dios
ровный вес — peso justo
ровный счет — cuenta cabal
ровным счетом ничего — en total (en absoluto) nada
1) раван
2) прав
3) уједначен, равномеран, без промене, подједнак
4) миран
1) (плоский) batabata, tambarare, -pana, sawa;
ро́вное простра́нство — tambarare (-);быть ро́вным — -nyoka, -simama;быть ро́вным и широ́ким — -tandaa;де́лать ро́вным — -siriba
2) (гладкий) {-}laini, sawa;
ро́вная гла́дкая пове́рхность — usawa ед.;быть ро́вным — -lainika, -simama, -soba;де́лать ро́вным — -sawazisha, -siriba
3) (о весе) ghoshi
-ая
-ое
1.(тип-)тигез, (шоп-)шома; р. дорога (тип-)тигез юл 2.(туп-)туры, (төп-)төз; р. линия (туп-)туры сызык 3.салмак, тигез; р. пульс тигез пульс 4.тыныч, сабыр; р. характер тыныч холык △ р. счёт түгәрәк исәп; р. счётом ничего бөтенләй берни дә
1) (о поверхности) eben (плоский); glatt (гладкий)
2) (прямой - о линии) gerade
3) (равномерный) gleichmäßig
4) (уравновешенный - о характере и т.п.) ausgeglichen; ruhig (спокойный)
прил.
1) (гладкий) piano, liscio; uniforme
ровная поверхность — superficie piana / uniforme
2) (прямой) retto, diritto
ровная линия — linea retta
3) (равный по форме) uguale, uniforme; regolare; pareggiato
у него ровные зубы — ha i denti uniformi / tutti uguali
4) (одинаковый, постоянный) regolare, continuo, costante
ровное движение маятника — il moto regolare del pendolo
5) перен. (уравновешенный) equilibrato, armonico, uguale
ровный характер — carattere equilibrato
ровный вес — peso esatto
для ровного счёта — per arrotondare il conto {la cifra}
ровным счётом ничего — niente di niente; un bel niente
не ровен / ровён... час — non si sa mai...; c'è da aspettarsi di tutto...
упасть на ровном месте — sbagliare quando meno te l'aspetti
прл
(о поверхности) liso, plano, igual; (прямой - о линии, черте) re(c)to, direito; (одинаковый) igual; (равномерный) regular, igual, uniforme; (уравновешенный) igual
Краткая форма: ровен
сравн. ст.: ровнее
рівний¤ ровным счетом ничего -- зовсім нічого
¤ не ровен час -- боронь боже
"A penny saved is a penny earned."
Benjamin Franklin
"The mystery of government is not how Washington works but how to make it stop."
P. J. O'Rourke
"Never retreat. Never explain. Get it done and let them howl."
Benjamin Jowett
"We have a system that increasingly taxes work and subsidizes nonwork."
Milton Friedman