сверчок
чирчирак, суск
cricket
♢ всяк сверчок знай свой шесток посл. — the cobbler should stick to his last
• всяк сверчок знай свой шесток - ne sutor supra crepidam (judicet);
{N}
ծղրիդ
ճռիկ
зоол. цвыркун, -на муж.
всяк сверчок знай свой шесток посл. — не сунь носа не ў свае проса, калі худ, не лезь на кут
цвыркун
м ὁ γρύλλος, τό τριζόνι.
1. syrsa
tücsök
м.
кара чегиртке.
grillon m, cri-cri m (pl invar)
••
всяк сверчок знай свой шесток посл. — прибл. où la chèvre est attachée, il faut qu'elle broute
circenis; ķauķis
чырлакъ, чырчыр мазин, чырчырна
çırlaq, çırçır mazin, çırçırna
муж. чырчыр мазин, чырчырна
grillo m
всяк сверчок знай свой шесток посл. — cada mochuelo conoce su olivo, cada oveja con su pareja
хүрэлзгэнэ
Rzeczownik
сверчок m
świerszcz m
świerszcz;
зрикавац, цврчак, попац
всяк сверчо́к знай свой шесто́к — гледај свој посао
nyenje (-)
м өй чикерткәсе, шөрчек
Heimchen n
grillo
всяк сверчок знай свой шесток — bisogna fare i passi secondo la gamba; a ciascuno il suo
м
grilo m (insecto)
cvrček
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson