СМЕШАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СМЕШАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. см. смешивать
2. как сов. к мешать II 2
смешать кого-л. с грязью — sully smb.'s name / reputation
совер.
1) (мешая, соединяя) змяшаць
2) (спутать) зблытаць
смешать с грязью — змяшаць з граззю
сов см. смешивать· ◊ \~ кого-л. с грязью διασύρω κάποιον.
сов.
1. что (сделать смесь) аралаштыруу, кошуу;
2. что (привести в беспорядок) аралаштыруу, баш-аяксыз кылуу, тартипсиз кылуу, баш аламан кылуу;
смешать карты
1) картаны баш аламан кылып аралаштыруу;
2) перен. атайлап чаташтыруу;
3. кого-что (перепутать) чаташтыруу;
смешать фамилии фамилияларды чаташтыруу;
смешать кого-л. с грязью бирөөнү жалган жеринен каралоо, бирөөгө жалган жалаа жабуу.
1) (сделать смесь) mêler vt, mélanger vt
2) (привести в беспорядок) brouiller vt
смешать карты — brouiller les cartes
3) разг. (перепутать) confondre vt
••
смешать кого-либо с грязью — traîner qn dans la boue; vilipender qn
сов.
1) (для получения смеси) mezclar vt, mixturar vt, entreverar vt
смешать краски — mezclar los colores
2) (привести в беспорядок; перемешать) desordenar vt; enredar vt; confundir vt (запутать); desbaratar vt (ряды противника и т.п.)
смешать карты (планы) — barajar (confundir) las cartas (los planes)
3) (не различить, перепутать) confundir vt
смешать два понятия — confundir dos conceptos
••
смешать с грязью (кого-либо) — tirar por el barro, enlodar vt
Czasownik
смешать
zmieszać
zmieszać się
łączyć
miksować
wtapiać się
zmieszać;pomieszać, splątać;pomylić, poplątać;zmieszać, speszyć, zażenować, stropić, zdetonować;
فعل مطلق : مخلوط كردن ، قاتي كردن ، آميختن ؛ در هم كردن ؛ اشتباه كردن
катнаштыру, катыштыру, кушып бутау (болгату), бергә кушу (бутау); с. два сорта муки ике сорт онны катнаштыру △ с. карты (планы) планнарны (кәртне) бутау; с. с грязью бычракка бутау
1) (перемешать) (ver)mischen vt
2) (привести в беспорядок) verwirren vt, in Unordnung bringen vt
3) (перепутать) verwechseln vt
смешаться — 1) sich (ver)mischen 2) (прийти в беспорядок) in Unordnung geraten vi (s), durcheinander kommen vi (s) 3) (смутиться) in Verwirrung {in Verlegenheit} geraten vi (s), verlegen werden
сов. В
1) mescolare vt, mischiare vt
2) (соединить разнородное) fondere vt; mettere insieme
3) (перемешать) confondere vt; mettere in disordine
смешать карты — confondere / scompigliare le carte
4) (спутать) confondere vt
смешать два понятия — confondere due concetti
••
смешать с грязью — infangare vt; coprire di fango / sputi
сов
(сделать смесь) misturar vt; (перемешать) baralhar vt; confundir vt; (ряды противника) desbaratar vt; (перепутать) confundir vt, atrapalhar vt
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson