СОВРЕМЕННЫЙ ← |
→ СОВХОЗ |
СОВСЕМ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СОВСЕМ фразы на русском языке | СОВСЕМ фразы на таджикском языке |
СОВСЕМ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СОВСЕМ предложения на русском языке | СОВСЕМ предложения на таджикском языке |
quite, entirely, totally
он совсем молодой — he is quite a young man*
совсем не то — nothing of the kind
он совсем разорён — he is entirely ruined
совсем не — not in the least
мне это совсем не нравится — I don't like it a bit
он меня совсем не знает — he doesn't know me at all
он этого совсем не ожидал — he never expected that
совсем нет — not at all
совсем слепой — stone-blind
совсем глухой — stone-deaf
совсем сумасшедший — stark / raving mad
он совсем не горд — he is by no means proud
уйти, уехать совсем (навсегда) — leave* for good
• совсем не - minime; nihil;
• совсем недавно - proximo;
нареч ἐντελώς, ὁλότελα, ὁλωσδιόλου:
\~ близко πολύ κοντά· \~ напротив κατάντικρυ· \~ готов καθ' ὅλα ἐτοιμος, ὁλότελα ἐτοιμος· \~ новый костюм ἐντελώς καινούργιο κοστούμι:
это \~ не так κάθε ἄλλο· я его \~ не знаю δέν τόν γνωρίζω καθόλου· он \~ уехал, ушел (навсегда) ἔφυγε ὁριστικά, ἐφυγε γιά πάντα
1. alls
hon såg inte alls glad ut--она выглядела грустной jag såg ingenting alls--я вообще ничего не видел
{he:lt}2. helt
helt enkelt--просто helt och hållet ("fullständigt")--совершенно (абсолютно) en helt ny bil--совсем новая машина
{ne:d}3. ned
smutsa ner--загрязнить, испачкать blöta ner--намочить ringa ner--иззвониться, замучить звонками
{²pu:r}4. pur-
{skvat:}5. skvatt
{spl'it:er}6. splitter
{sprit:}7. spritt
нареч.
1. (совершенно, вполне) такыр, таптакыр, абдан, толук;
совсем новый костюм абдан жаңы костюм;
работа совсем готова иш толук даяр;
2. с отриц. (вовсе) такыр, таптакыр;
я этого совсем не ожидал мен муну такыр күткөн эмесмин;
он меня совсем не знает ал мени таптакыр билбейт;
3. (окончательно) такыр, биротоло;
он уехал совсем ал биротоло кетти.
tout à fait, complètement, entièrement; tout (adj)
он совсем молодой — il est tout jeune
совсем не... — ne... point, ne... guère, ne... nullement (никак не)
я его совсем не знаю — je ne le connais pas
я этого совсем не ожидал — je ne m'y attendais pas
он уехал совсем (навсегда) — il est parti pour toujours
1) бус-бутюн, бутюнлей, текмиль, тамамынен, ич, асла, пек
совсем молодой - пек яш, яп-яш
2) (совсем не) ич, асла
я этого совсем не ожидал - буны ич (асла) беклемедим
совсем не видел? - ич корьмединъми?
1) büs-bütün, bütünley, tekmil, tamamınen, iç, asla, pek
совсем молодой - pek yaş, yap-yaş
2) (совсем не) iç, asla
я этого совсем не ожидал - bunı iç (asla) beklemedim
совсем не видел? - iç körmediñmi?
нареч. бус-бутюн, бутюнлей, текмиль, тамамиле, ич, асла, пек
совсем молодой — пек яш, яп-яш
я этого совсем не ожидал — буны ич (асла) беклемедим
нареч.
1) completamente, del todo, enteramente
совсем молодой — muy joven
совсем новый — completamente nuevo
не совсем (не очень) — no del todo, no mucho, algo
не совсем здоровый — algo indispuesto
я не совсем хорошо понимаю — no comprendo del todo bien
совсем нет — ni mucho menos, de ningún modo
совсем не... (вовсе не) — en absoluto, de ninguna manera, ni por pienso
он этого совсем не ожидал — no lo esperaba por completo (en absoluto)
я его совсем не знаю — no le conozco en absoluto
он совсем не горд — no es nada orgulloso
совсем не то — nada de eso, no tiene nada que ver con eso
2) разг. (навсегда) para siempre
он уехал совсем — se marchó (se ha marchado) para siempre
zupełnie, całkowicie, całkiem, kompletnie;wcale nie, bynajmniej nie;na zawsze, na stałe;
kabisa, mbali;
совсе́м неда́вно — hivi punde, hivi karibuni;совсе́м немно́го — katiti;совсе́м нет — hata kidogo
нар.1.бөтенләй, гел (дә); с. новая вещь өр-яңа әйбер; я с. забыл бөтенләй онытканмын 2.сөйл.бөтенләйгә; приехать с. бөтенләйгә килү 3.усил. бөтенләй, һич (тә), бер (дә), гел (дә); с. нет гел дә юк 4.не совсем
бик үк ... түгел, бик (үк) ...ып җитмәү (бетмәү); он не совсем здоров ул бик үк сау түгел; я не совсем понимаю мин бик аңлап җитмим
1) (совершенно) ganz, ganzlich, völlig
совсем не — (ganz und) gar nicht, durchaus nicht; überhaupt nicht (вообще)
не совсем — nicht ganz
совсем недавно — erst vor kurzem
2) (насовсем) für immer
нар.
1) (совершенно) completamente, interamente, del tutto
я совсем забыл — ho completamente dimenticato
совсем не — non... affatto, non... punto, non... mica
я его совсем не знаю — non lo conosco affatto
2) разг. (навсегда) definitivamente, per sempre
он уехал совсем — è partito definitivamente
3) (с отрицанием не)
не совсем — non proprio / esattamente
это не совсем правильно — non è del tutto giusto
я не совсем понимаю — si spieghi; non mi è chiara la cosa
нрч
completamente, inteiramente; (в отрицании) de todo, absolutamente; (навсегда) para sempre
"Experience is simply the name we give our mistakes."
Oscar Wilde
"A penny saved is a penny earned."
Benjamin Franklin
"The mystery of government is not how Washington works but how to make it stop."
P. J. O'Rourke
"Never retreat. Never explain. Get it done and let them howl."
Benjamin Jowett