СОЙТИ перевод


Русско-таджикский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СОЙТИ


Перевод:


сойти

фуромадан


Русско-таджикский словарь



СОИСКАНИЕ

СОЙТИСЬ




СОЙТИ перевод и примеры


СОЙТИПеревод и примеры использования - фразы

СОЙТИПеревод и примеры использования - предложения


Перевод слов, содержащих СОЙТИ, с русского языка на таджикский язык


Русско-таджикский словарь

сойтись


Перевод:

сойтись

вохӯрдан, дучор шудан, (омадан) мулоқот кардан, рӯ ба рӯ шудан


Перевод СОЙТИ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

сойти



Перевод:

сов. см. сходить I

Русско-армянский словарь

сойти



Перевод:

{V}

որևէ տեղ գնալ

Русско-белорусский словарь 1

сойти



Перевод:

совер.

1) в разн. знач. сысці, мног. пасыходзіць

(о краске — ещё) злезці

аблезці

сойти с лестницы — сысці з лесвіцы

ночь сошла на землю — ноч сышла на зямлю

поезд сошёл с рельсов — поезд сышоў з рэек

сойти с дистанции спорт. — сысці з дыстанцыі

снег сошёл с полей — снег сышоў з палёў

2) (за кого-что) замяніць (каго-што), быць замест (каго-чаго)

сойдёт и так — будзе добра і так

всё сошло хорошо — усё абышлося добра

сойти в могилу — сысці ў магілу

сойти на нет — сысці на нішто

сойти со сцены — сысці са сцэны

сойти с рук — сысці з рук

сойти с ума — звар'яцець, з глузду з'ехаць

сойти с (со своего) пути — сысці са (свайго) шляху

Русско-белорусский словарь 2

сойти



Перевод:

саступіць; сыйсці; сыйсьці; сысці; сысьці

- сойти с дороги

- сойти с ума

Русско-болгарский словарь

сойти



Перевод:

сляза, слезна г

Русско-новогреческий словарь

сойти



Перевод:

сойти

сов см. сходить Ι· сойдет! разг γίνεται!, κάνει!

Русско-греческий словарь (Сальнова)

сойти



Перевод:

сойти κατεβαίνω* \~ с лестницы κατεβαίνω τη σκάλα; \~ с дороги εγκαταλείπω το δρόμο, παραστρατώ· вы сойдёте на этой остановке? θα κατεβείτε σ'αυτή τη στάση; \~сь (собраться) μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι
Русско-венгерский словарь

сойти



Перевод:

из транспортаkiszállni

напр: в транспортеleszállni vmiröl

напр: краскаlekopni -ik

Русско-казахский словарь

сойти



Перевод:

I сов.1. с чего төмен түсу;- сойти с лестницы баспалдақтан төмен түсу;2. с чего (упасть, соскользнуть) шығып кету, құлау, тайып кету;- поезд сошел с рельсов поезд рельстен шығып кетті;3. с чего (исчезнуть с поверхности) кету, кетіп қалу;- жойылу, біту;- снег сошел с полей даланың қары кетті;- загар сошел с лица бетінің тотыққаны (қарайғаны) кетті;4. перен. (наступить) түсу;- ночь сошла на землю түн қараңғысы түсті;-сойти в могилу көрге түсу;- сойти на нет жоққа шығу;- сойти со сцены тұғырдан түсу, қоғам өмірінен шеттеу;5. за кого-что разг. (оказаться в роли кого-л.) біреудің орнына жарап кету, ролін атқара алатын болу;- он сойдет за старика ол шалдың орнына жарап кетеді;-сойдет и так осы да жарайды;- все сошло хорошо бәрі орынды болды
Русско-киргизский словарь

сойти



Перевод:

сов.

1. с чего, на что (спуститься) түшүү;

сойти с лестницы тепкичтен түшүү;

ночь сошла на землю перен. жерге түн кирди;

2. с чего (упасть, соскользнуть) чыга берүү, чыгып кетүү;

поезд сошёл с рельсов поезд рельстен чыгып кетти;

3. с чего (исчезнуть) жоголуу, кетүү;

снег сошёл с полей талаадан кар кетти;

загар сошёл с лица беттин-күнгө күйгөнү жоголду;

4. за кого-что, разг. (быть принятым за кого-л.) ордуна жүрүү;

он сойдёт за старика ал абышканын ордуна жүрөт;

сойдёт и так разг. ушу деле болот, ушу деле жарайт, жарай берет;

всё сошло хорошо бардыгы ордунан чыкты, бардыгы ойдогудай болуп чыкты;

сойти в могилу көргө кирүү (өлүү);

сойти на нет разг. жокко чыгуу, жокко эсе болуу;

сойти со сцены сандан чыгып калуу, жокко чыгыпкалуу;

сойти с ума жинди болуу;

не сходя с места ордуңдан жылбай туруп.

Большой русско-французский словарь

сойти



Перевод:

1) (оставить своё место) descendre vi, vt (ê., a.)

вы сойдёте на следующей (остановке)? — vous descendez à la prochaine?

2) (уйти, оставить) quitter vt

сойти с дороги — quitter le chemin

сойти с рельсов — dérailler vi

3) (исчезнуть) disparaître vi

снег сошёл с полей — la neige a disparu des champs

вода сошла с лугов — l'eau s'est retirée des prés

4) (о коже, краске и т.п.) s'en aller

5) (за кого-либо, за что-либо) разг. passer vi pour qn, pour qch

сойти за иностранца — passer pour un étranger

6) (оказаться приемлемым) разг. passer vi

это сошло незамеченным — cela a passé inaperçu

всё сошло как нельзя лучше — tout s'est passé le mieux du monde

сойдёт и так! — ça ira!

••

сойти с ума — devenir vi (ê.) fou (f folle)

вы с ума сошли! — vous êtes fou!

это сошло ему (с рук) разг. — il s'est tiré d'affaire, il l'a échappé belle, il s'en est tiré à bon compte {kɔ̃t}

не сходя с места — sans bouger

сойти со сцены — quitter la scène

сойти в могилу — descendre au tombeau

сойти на нет — se réduire à néant (утратить своё значение)

Русско-латышский словарь

сойти



Перевод:

noiet {nost}, nonākt {lejā, zemē}, noiet {lejā, zemē}, nokāpt {lejā, zemē}; noskriet {nost}, nosprukt nost, nomukt {nost}, noiet {nost}; noiet {nost}, nozust

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

сойти



Перевод:

1) (спуститься) энмек, тюшмек

сойти с горы - дагъдан энмек

2) (выйти, отойти в сторону) чыкъмакъ

сойти с пути - ёлдан чыкъмакъ

сойти с поезда - тренден чыкъмакъ

3) (растаять, исчезнуть) иримек, чекильмек, ёкъ олмакъ

снег сошёл - къар ириди

4) (оказаться приемлимым) кечмек

я думаю и так сойдёт - мен беллесем бойле де кечер

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

сойти



Перевод:

1) (спуститься) enmek, tüşmek

сойти с горы - dağdan enmek

2) (выйти, отойти в сторону) çıqmaq

сойти с пути - yoldan çıqmaq

сойти с поезда - trenden çıqmaq

3) (растаять, исчезнуть) irimek, çekilmek, yoq olmaq

снег сошёл - qar iridi

4) (оказаться приемлимым) keçmek

я думаю и так сойдёт - men bellesem böyle de keçer

Русско-крымскотатарский словарь

сойти



Перевод:

сов. с чего

1) энмек, тюшмек

сойти с горы — дагъдан энмек

2) с чего чыкъмакъ

сойти с пути — ёлдан чыкъмакъ

3) (растаять, исчезнуть) иримек, чекильмек, ёкъ олмакъ

снег сошёл — къар ириди

4) (оказаться приемлимым) кечмек

Краткий русско-испанский словарь

сойти



Перевод:

сов.

1) (вниз) bajar vi, vt, descender (непр.) vi; apearse (на землю)

сойти с лестницы — bajar (por) la escalera

сойти с лошади — apearse del caballo

2) на + вин. п. (о ночи, мгле) caer (непр.) vi (sobre)

ночь сошла на землю — la noche ya había caído sobre la tierra

3) на + вин. п. (о чувстве и т.п.) bajar vi; apoderarse (de); envolver (непр.) vt (охватить кого-либо)

4) (выйти на остановке) bajar vi, apearse

сойти с трамвая, с поезда — bajar del tranvía, del tren

сойти с корабля — desembarcar vi

5) (отойти в сторону, соскочить) quitarse, retirarse, apartarse

сойти с дороги — apartarse del camino

сойти с рельсов — descarrilar vi, descarrillarse

сойти с дистанции спорт. — retirarse de (abandonar) la carrera

6) (исчезнуть) retirarse, irse (непр.); pelarse (о коже, краске и т.п.); desaparecer (непр.) vi (о румянце, улыбке)

вода сошла — el agua se había retirado

снег сошел — la nieve se derritió

ноготь сошел — la uña se desprendió

7) разг. (пройти благополучно) pasar vi

это сошло незамеченным — esto ha pasado inadvertido

все сошло как нельзя лучше — todo salió a pedir de boca, todo resultó a las mil maravillas

сойдет! — ¡pasará!

и так сойдет!, сойдет и так! — ¡así estará bien!

8) за + вин. п. (быть принятым за кого-либо) pasar vi (por)

- сойти на нет

••

вы с ума сошли! — ¡Ud. está loco!

с него семь потов сошло — ha sudado la gota gorda

с ума сойдешь!, с ума сойти! разг. — ¡anda!, ¡atiza!, ¡qué barbaridad!, ¡vivir para ver!, ¡habráse visto!

сойти в могилу — bajar a la tumba

сойти с небес на землю — bajar del cielo a la tierra

сойти с ума — volverse loco, perder el juicio

сойти со сцены — retirarse de la escena (de las tablas)

это сошло ему с рук — de buena se ha librado, quedó impune

Русско-польский словарь

сойти



Перевод:

Iwysiąść (czas.)IIzstąpić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

сойти



Перевод:

Czasownik

сойти

zejść

Przenośny zstąpić

zboczyć

Русско-польский словарь2

сойти



Перевод:

zejść, zniknąć;zstąpić, spłynąć;wysiąść;zboczyć;skończyć się;udać się, pójść;ujdzie, dobra (jest);ujść;

Русско-персидский словарь

сойти



Перевод:

فعل مطلق : پايين آمدن ، فرود آمدن ؛ پياده شدن ؛ خارج شدن ، افتادن ؛ از بين رفتن ، آب شدن ؛ انجام يافتن ، تمام شدن

Русско-сербский словарь

сойти



Перевод:

сойти́

1) сићи, спустити се

2) спасти

3) исклизнути

Русско-татарский словарь

сойти



Перевод:

1.төшү; с. с лестницы баскычтан төшү; с. с лошади аттан төшү 2.(читкә) китү (чыгу); с. с тропинки сукмактан читкә чыгу 3.бетү, кайту, китү, кубып төшү; вода сошла су кайткан; снег сошёл кар эреп бетте; краска сошла буявы купкан (беткән); ноготь сошёл тырнак төшкән; с. на нет юкка чыгып бетү, юкка калу 4. ... урынына ярау, ... сыман булу; с. за молодого яшь кешедәй күренү △ сойдёт (и так) (болай да) ярар (ярап торыр); с. в могилу гүргә керү; с. с неба на землю күктән җиргә төшү; с. со сцены сәхнәдән төшү, күз уңыннан төшү; с. с рук җәзасыз үтү (ярамаган эш тур.); с. с ума акылдан язу (шашу)

Русско-немецкий словарь

сойти



Перевод:

1) (спуститься вниз) heruntergehen vi (s), herunterkommen vi (s)

сойти по лестнице — die Treppe hinuntergehen

2) (о пассажирах)

сойти с поезда, с автобуса — aus dem Zug, aus dem Bus (aus)steigen vi (s)

сойти с самолета, с корабля — von Bord eines Flugzeuges, eines Schiffes gehen vi (s)

сойти на берег — an Land gehen vi (s)

3) (исчезнуть с поверхности) abgehen vi (s) (о краске, коже); weggehen vi (s), weg sein vi (s) (о загаре и т.п.); tauen vi (s) (о снеге)

сойти с дистанции спорт. — ausscheiden vi (s)

сойти с ума — verrückt werden, den Verstand verlieren

Большой русско-итальянский словарь

сойти



Перевод:

сов.

1) (вниз, тж. выйти на остановке) (di)scendere vi (e), vt

сойти с лестницы — scendere le scale

сойти с лошади — smontare / scendere da cavallo

сойти с трамвая — scendere dal tram

сойти с теплохода — sbarcare vi (e); scendere a terra; toccare terra

2) на + В перен. (наступить) scendere vi (e), calare vi (e)

ночь сошла на землю — è scesa la notte

3) (отойти в сторону, отклониться) deviare vi (a), abbandonare vt; lasciare vt; (переменить место жительства) cambiare indirizzo

сойти со (своего) пути — abbandonare il cammino; deviare vi (a)

сойти с дистанции спорт. — ritirarsi, dare / dichiarare forfait

сойти со сцены — lasciare la scena; ritirarsi dalla scena тж. перен.

сойти с рельсов — deragliare vi (a)

4) (растаять) sciogliersi, squagliarsi

снег сошёл с полей — la neve si è sciolta nei campi

5) (исчезнуть) sparire vi (e); ritirarsi

вода сошла с лугов — l'acqua si è ritirata dai prati

румянец сошёл с её лица — il rossore sparì dal suo viso

6) разг. (удачно закончиться) riuscire vi (a), passare liscio

сойдёт безл. — è passabile; va bene anche così

это ему не сойдёт — dovrà pagarla; non la passerà liscia; questa non glielo perdono

7) за + В (быть принятым за кого-л.) passare per qd, essere preso / scambiato per qd

••

сойти в могилу — scendere nella tomba

сойти на нет — non avere seguito; annullarsi, ridursi a nulla; azzerarsi

сойти с неба на землю — perdere le illusioni; vedere le cose come sono

сойти с рук — passarla liscia

сойти с ума — perdere il senno; impazzire vi (a)

Вы с ума сошли! — ma Lei è pazzo!

Русско-португальский словарь

сойти



Перевод:

сов

(спуститься) descer vi; (с лошади, с подножки) apear-se; (отойти в сторону, соскочить) sair vi, desviar-se; прн (опуститься, наступить) baixar vi, cair vi; (исчезнуть) desaparecer vi; (выйти) descer vi, desembarcar vi; (о коже, краске и т. п.) sair vi; (за кого-л, за что-л) passar por; рзг (оказаться приемлемым) passar vi

••

- сойти со сцены- сойти в могилу- сойти на нет- это сошло ему- это сошло ему с рук

Большой русско-чешский словарь

сойти



Перевод:

sejít dolů

Русско-чешский словарь

сойти



Перевод:

zmizet, slézt, spustit se, vystoupit, sejít dolů, sestoupit, sejít

2020 Classes.Wiki