УБРАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УБРАТЬ фразы на русском языке | УБРАТЬ фразы на таджикском языке |
УБРАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УБРАТЬ предложения на русском языке | УБРАТЬ предложения на таджикском языке |
совер.
1) (прочь) прыняць, мног. папрымаць
(забрать) забраць
(снять, свернуть) зняць, скруціць
(поднять) падняць
убрать посуду со стола — прыняць посуд са стала
уберите это прочь! — прыміце (забярыце) гэта прэч!
уберите руку — прыміце руку
убрать паруса — зняць (скруціць) парусы
убрать якорь — падняць якар
2) (привести в порядок) прыбраць, мног. папрыбіраць
убрать комнату — прыбраць пакой
3) (украсить) убраць, мног. паўбіраць, прыбраць, мног. папрыбіраць
убрать зал цветами — убраць (прыбраць) залу кветкамі
4) (о полевых культурах) убраць, мног. паўбіраць
(собрать) сабраць
(сложить) злажыць
(спрятать) схаваць
своевременно убрать урожай — своечасова убраць (сабраць) ураджай
убрать зерно в амбар — ссыпаць (схаваць) збожжа ў свіран
убрать книги в шкаф — схаваць кнігі ў шафу
убрать шасси ав. — схаваць шасі
5) (уместить) увабраць, умясціць
убрать все слова в строку — увабраць (умясціць) усе словы ў радок
6) перен. (устранить) прыняць, устараніць
(с работы, с должности) зняць
(удалить) выдаліць
(выгнать) выгнаць, прагнаць
убрать с дороги — прыняць (устараніць) з дарогі
убрать с должности — зняць з пасады
• напр: кроватьbevetni
• напр: урожайbetakarítani
• урожайaratni
сов.
1. что (взять, унести прочь) алып коюу, жыйнаштыруу, жыйнаштырып коюу, жыйыштыруу, жыйыштырып коюу;
убрать книги со стола китептерди столдун үстүнөн алып коюу;
2. что (о полевых культурах) жыюу, оруп-жыюу, жыйып алуу, оруп-жыйып алуу, терүү, терип алуу, чогултуу, чогултуп алуу;
своевременно убрать урожай эгинди өз убагында оруп-жыйып алуу;
убрать хлопок вовремя пахтаны өз убагында терип (жыйып) алуу;
3. что (привести в порядок) жыйнаштыруу; жыйыштыруу;
убрать комнаты бөлмөлөрдү жыйнаштыруу;
4. кого-что (украсить) кооздоо, жасалгалоо;
зал убран цветами зал гүлдөр менен кооздолгон;
5. что (поместить куда-л., спрятать) жайлаштырып коюу, салып коюу, катып коюу;
убрать шасси ав. самолёттун шассисин жыйыштырып алуу.
1) (прочь) enlever vt, ôter vt, emporter vt
убрать со стола — desservir (la table)
убрать паруса — serrer les voiles
2) (привести в порядок) ranger vt, mettre vt en ordre
убрать комнату — faire la chambre
3) (урожай с полей) rentrer vt
убрать зерновые — moissonner les céréales
4) (спрятать куда-либо) enfermer vt, serrer vt; engranger vt (в ригу); reléguer vt (как ненужное)
убрать бумаги в стол — ranger les papiers dans le bureau
убрать деньги в сейф — mettre l'argent dans le coffre-fort
убрать длинноты в повести — faire disparaître les longueurs dans une nouvelle
5) (украсить) orner vt, décorer vt
aizvākt, izvākt, novākt; nokopt, novākt; aizvākt, atlaist, padzīt; sakopt, apkopt, uzkopt; sapost, uzpost, izrotāt, izpušķot
1) джыймакъ, алып къоймакъ
убрать книги в шкаф - китапларны долапкъа алып къоймакъ
2) (привести в порядок) джыйыштырмакъ, джыймакъ, темизлемек
убрать комнату - оданы джыйыштырмакъ
3) (собрать урожай) джыймакъ, джыйып алмакъ
4) (украсить) безетмек, яраштырмакъ, донатмакъ
1) cıymaq, alıp qoymaq
убрать книги в шкаф - kitaplarnı dolapqa alıp qoymaq
2) (привести в порядок) cıyıştırmaq, cıymaq, temizlemek
убрать комнату - odanı cıyıştırmaq
3) (собрать урожай) cıymaq, cıyıp almaq
4) (украсить) bezetmek, yaraştırmaq, donatmaq
сов. кого-что
1) джыймакъ, алып къоймакъ
убрать книги в шкаф — китапларны долапкъа алып къоймакъ
2) (привести в порядок) джыйыштырмакъ, джыймакъ, темизлемек
убрать комнату оданы джыйыштырмакъ
3) (собрать урожай) джыймакъ, джыйып алмакъ
4) (украсить) безетмек, яраштырмакъ, донатмакъ
сов., вин. п.
1) (прочь) retirar vt, quitar vt, levantar vt
убрать со стола — retirar de la mesa, quitar la mesa
убрать паруса — arriar velas
убрать с дороги перен. — quitar de en medio
2) (урожай с полей) recolectar vt, recoger vt
3) (спрятать) encerrar (непр.) vt, guardar vt; relegar vt (тж. как ненужное)
4) (привести в порядок) arreglar vt, poner en orden; hacer la limpieza (комнату)
убрать постель — hacer la cama
5) (украсить) adornar vt, engalanar vt, ornar vt, decorar vt
schować, sprzątnąć;zebrać;usunąć, wydalić;wciągnąć;przybrać, przystroić;zlikwidować;ubrać;
فعل مطلق : برداشتن ؛ جمع كردن ؛ مرتب كردن ، نظافت كردن ، رفت و روب كردن ؛ آرايش دادن ، زينت كردن ؛ گذاشتن ، بردن
1.җыеп алу, җыештыру, алып кую; у. посуду со стола өстәл җыештыру; у. помещение бүлмәне җыештыру; у. книги в шкаф китапларны шкафка алып кую 2.урып-җыю, җыеп алу; у. зерновые бөртекле ашлыкны җыеп алу 3.алып ташлау; у. из повести длинноты повестьтан озын урыннарны алып ташлау 4.бизәү, матурлау, җиһазлау; у. комнату цветами бүлмәне чәчәкләр белән бизәү 5.иск. (матурлап) киендерү, ясандыру; у. невесту кәләшне киендерү
1) (прочь) wegnehmen vt, wegschaffen vt, wegräumen vt
убрать что-л. со стола — etw. vom Tisch (ab)räumen
убрать со стола (после еды) — den Tisch abdecken
2) (привести в порядок) in Ordnung bringen vt; Ordnung machen (навести порядок); aufräumen vt, saubermachen vt (навести чистоту)
убрать комнату {в комнате} — das Zimmer aufräumen {sau-bermachen}, im Zimmer Ordnung machen
убрать постель — das Bett machen {in Ordnung bringen}
3) (положить куда-л.) räumen vt, legen vt, stellen vt
убрать книги в шкаф — die Bücher in den Schrank räumen {stellen}
4) с.-х. ernten vt
убрать картофель, хлеб {зерновые} — Kartoffeln, Getreide ernten
убрать урожай — die Ernte einbringen
убраться разг. (произвести уборку где-л.) — aufräumen vt, saubermachen vt
сов. В
1) (унести) togliere / mettere via, rimuovere vt, portar via; relegare vt (в другое место)
убрать со стола — sparecchiare vt; liberare la tavola
убрать с дороги — togliere di mezzo тж. перен.
2) (изъять) prelevare vt, ritirare vt
3) (устранить) scacciare vt, mettere fuori
убрать посторонних — scacciare gli estranei
его убрали — lo hanno eliminato чаще перен.
4) (собрать урожай) fare la raccolta
убрать сено — abbicare / ammucchiare il fieno
5) (снять, сложить) togliere vt
убрать паруса — raccogliere / ammainare le vele
6) (спрятать) chiudere vt, serrare vt; rimettere vt
убрать книги в шкаф — chiudere / rimettere i libri nella libreria
7) (сделать менее заметным) ritirare vt; ritrarre vt (шасси, когти)
убрать живот разг. — tirar dentro la pancia
8) (прибрать) ravviare vt, riordinare vt, mettere in ordine; fare le pulizie
убрать комнату — fare / riordinare la stanza
9) (украсить) (ad)ornare vt, addobbare vt, acconciare vt
убрать цветами — ornare di fiori
10) (уничтожить) eliminare vt, far fuori прям. и перен.
•
- убраться
сов
tirar vt, retirar vt; (снять) recolher vt; (привести в порядок) arrumar vt, pôr em ordem; (вычистить) limpar vt; с-х (урожай) colher vt; (сжать) ceifar vt; (спрятать куда-л) pôr vt, colocar vt, recolher vt; (на склад) armazenar vt; (украсить) arrumar vt, decorar vt, embelezar vt; (убить, уничтожить) eliminar vt; dar cabo de
"Sweet mercy is nobility's true badge."
William Shakespeare
"It is better to know some of the questions than all of the answers."
James Thurber
"This is the most joyful day that ever I saw in my pilgrimage on earth."
Donald Cargill
"Life is but thought."
Sara Teasdale