УВАЖАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
УВАЖАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
respect (d.), esteem (d.), have respect (for), hold* in respect (d.)
глубоко уважать — hold* in high respect (d.)
уважать себя — have self-respect
• уважать и любить - vereri et diligere;
• мы уважаем вас, римляне, и даже боимся - veremur vos, Romani, et etiam timemus;
несовер. паважаць
(почитать) шанаваць
уважать чужое мнение — паважаць чужую думку (чужы погляд)
заставить себя уважать — прымусіць сябе паважаць
1. hedrar
hedra en fest med sin närvaro--почтить праздник своим присутствием det hedrar henne!--это делает ей честь!
{respekt'e:rar}2. respekterar
känd och respekterad--известный и уважаемый respektera vår önskan att vara ifred!--пойми, что мы не хотим, чтобы нас беспокоили
несов. кого-что
кадырдоо, ардактоо, урматтоо;
уважать чужое мнение башканын пикирин кадырдоо;
заставить себя уважать өзүн кадырдоого мажбур кылуу (башкалар аны кадырдай турган даражага жеткидей кылып өзүн-өзү дурус алып жүрүүгө тийиш).
respecter vt; estimer vt, tenir vt en estime (ценить); considérer vt, tenir vt en considération (тк. кого-либо)
уважать себя — se respecter
его нельзя не уважать — on lui doit le respect
заставить себя уважать — se faire respecter
урьмет этмек, саймакъ, сайгъы косьтермек, иззет этмек
ürmet etmek, saymaq, sayğı köstermek, izzet etmek
несов. кого-что саймакъ, сайгъы косьтермек, урьмет этмек, иззет этмек
несов., вин. п.
1) respetar vt, estimar vt, considerar vt, tener en consideración (en estima)
заставить себя уважать — hacerse (darse a) respetar
глубоко уважать — respetar profundamente, respetar en mucho
уважать человеческое достоинство — respetar la dignidad humana
уважать законы — observar (cumplir) las leyes
его нельзя не уважать — no hay más remedio que respetarle, no se puede por menos que respetarle
2) прост. (любить) gustar vt, apetecer (непр.) vt
-cha, -heshimu, -jali, -stahi;
уважа́ть поря́док — -fanya adabu, -shika adabu;уважа́ть суверените́т — -heshimu utawala, -heshimu hadhi ya nchi;не уважа́ть — -dharau
1.ихтирам итү; у. старших өлкәннәрне ихтирам итү 2.хөрмәтләү, олылау 3.санлашу, исәпләшү 4.сөю, ярату: у. порядок тәртип сөю
несов. В
1) rispettare vt, stimare vt, tenere in considerazione
уважать чужое мнение — rispettare le opinioni altrui
заставить себя уважать — farsi rispettare
2) прост. (любить, ценить) gustare vt, apprezzare vt
нсв
respeitar vt, considerar vt; (ценить) estimar vt, ter em estima
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson