УГРЮМЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
УГРЮМЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
sullen, gloomy, morose
прил σκυθρωπός, κατσούφης, σκουντούφλης:
\~ый человек σκυθρωπός ἄνθρωπος· \~ый старик γέρος κατσούφης.
1. surmulen
{²tr'um:pen}2. trumpen
han gick omkring med trumpen min--он ходил с угрюмым выражением лица
угрюмый, ая, -ое
1. (о человеке) томсоргон, түнт;
угрюмый старик түнт абышка;
2. перен. (мрачный) түнөргөн;
угрюмый лес түнөргөн токой.
sombre, bourru, morose, maussade
угрюмый характер — caractère m maussade
угрюмый вид — air m morose
угрюмый лес — forêt f sombre
прил.
1) sombrío, taciturno, lúgubre
2) перен. poco acogedor, desagradable, insociable
(человек) bweshu (ma-);
быть угрю́мым — -jiinamia, -nuna, -runda, -sononeka, -zimbaa
-ая
-ое
1.караңгы (төксе) чырайлы, төнтек; у. старик караңгы чырайлы карт 2.күч.караңгы, күңелсез; у. лес караңгы урман
прил.
1) (мрачный, суровый) cupo, tetro, accigliato, burbero; lugubre; funebre, funereo (гнетущий)
выглядеть угрюмым — essere d'umore tetro / nero
угрюмый нрав — carattere cupo / triste
угрюмое лицо — faccia tetra / burbera / funerea / funebre
угрюмый вид — aria tetra / funerea / funebre; aspetto cupo
угрюмый голос — voce cupa
угрюмый человек — uomo burbero / scontroso; istrice m
угрюмый бор — bosco lugubre / scuro
2) (тягостный) penoso, doloroso
угрюмое молчание — penoso silenzio, silenzio imbarazzante
прл
carrancudo; (мрачный) sombrio, lúgubre; sorumbático, macambúzio fam
Краткая форма: угрюм
мрачный, неприветливый, безотрадныйпохмурий¤ угрюмый взгляд -- похмурий погляд
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson