удивить
ба ҳайрат андохтан, хайрон кардан
удивиться
тааҷҷуб кардан, ба тааҷҷуб мондан
совер. здзівіць
здзівіць; зьдзівіць
учудя г
meglepni
сов. кого-что
таң калтыруу, таңдантуу, айран калтыруу;
меня удивил его неожиданный приезд анын күтпөгөн жерден келип калышы мени тан, калтырды.
étonner vt, surprendre vt
меня удивил его вид — son regard m'a étonné(e)
radīt izbrīnu, pārsteigt
айретте къалдырмакъ, айран къалдырмакъ
ayrette qaldırmaq, ayran qaldırmaq
сов., вин. п.
asombrar vt, sorprender vt
Czasownik
zdziwić
zadziwić
zdumieć
zdziwić, zadziwić, zdumieć;
فعل مطلق : متعجب كردن ، متحير ساختن
зачудити, изненадити, запањити
шаккатыру, ис китәрү, гаҗәпкә (таң, хәйран) калдыру, гаҗәпләндерү; у. неожиданным ответом көтелмәгән җавап белән шаккатыру; его ничем не удивишь аны берни белән дә шаккатырып булмый
(ver)wundern vt, in Erstaunen {in Verwunderung} setzen vt
меня удивило, что... — es (ver)wunderte mich {ich war verwundert}, daß...
удивиться — sich (ver-) wundern, staunen vi (s), erstaunt sein (чему-л. über A)
сов. В
sorprendere vt; stupire vt, stupefare vt, meravigliare vt
его ничем не удивишь — non si meraviglia di nulla
эти слова всех удивили — quelle parole lasciarono tutti meravigliati
- удивиться
сов
assombrar vt, surpreender vt
překvapit
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson