УКРЫТИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
УКРЫТИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
cover, shelter
укрытие от огня — cover (from fire)
укрытие от наблюдения — cover / concealment from view
в укрытии — under cover
• кое-какие укрытия для мелких судов - modicis navigiis pauca subsidia;
ср.
1) (действие) укрыццё, -цця ср., накрыццё, -цця ср.
хаванне, -ння ср.
прыкрыванне, -ння ср.
укрыванне, -ння ср.
см. укрыть
укрытие военных преступников — хаванне (укрыванне, укрыццё) ваенных злачынцаў
2) воен. укрыццё, -цця ср.
(убежище) сховішча, -шча ср.
укрытие от пулемётного огня — укрыццё ад кулямётнага агню
стрелять из укрытия — страляць з укрыцця
3) (защищённое место) прытулак, -лку муж., зацішак, -шку муж.
они нашли укрытие в пещере — яны знайшлі прытулак у пячоры
найти укрытие от ветра — знайсці зацішак ад ветру
1. betäckning
ta betäckning bakom ladan!--укройтесь за сараем
ср.
1. (покрытие) жабуу, ороо, кымтуу;
2. жашыруу, калкалоо, катуу, бекитүү, далдалоо;
3. воен. (убежище) калка, далда;
укрытие от пулемётного огня пулемёт огунан калкалануучу жай.
с.
amparo m, abrigo m, refugio m
противоосколочное укрытие — abrigo a prueba de cascos
Rzeczownik
укрытие n
ukrycie n
schronienie n
osłona f
schronienie n
ficho (ma-), kimbilio (ma-), ufichaji ед., sitara (-), usetiri ед.;
укры́тие на су́дне, где пря́тали рабо́в во вре́мя перево́зки — shogi (ma-);укры́тие от дождя́ и т.п. — kilindo (vi-);в укры́тии — sitara
с 1.см. укрыть(ся) 2.ышык (яшерен) урын, ышыклану (яшеренү) урыны
с
cobertura f; cobrimento m; (место) abrigo m, resguardo m; воен abrigo m, cobertura f
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson