УСЛАТЬ ← |
→ УСЛОВИТЬСЯ |
УСЛОВИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
УСЛОВИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. condition; (соглашения и т. п.) term; (как пункт договора) clause
непременное, обязательное условие — indispensable condition; (condition) sine qua non
необходимые условия — the requisite / necessary conditions
условия договора — terms of the treaty
ставить условием (вн., чтобы) — stipulate (for, that); make* it a condition (that)
ставить условия — make* terms, lay* down conditions / terms
какие ваши условия? — what are your terms?
с условием, что, при условии, что — on condition that, provided, providing
я это сделаю при условии, что мне помогут — I will do it provided I get help
2. мн. (обстоятельства, обстановка) conditions
при данных, благоприятных условиях — under existing, favourable conditions
ни при каких условиях — under no circumstances
при прочих равных условиях — other things being equal
условия труда — conditions of work
бытовые условия, условия жизни — conditions of life, living conditions
жилищные условия — housing conditions
предоставить все необходимые условия (для) — offer all necessary facilities (for)
3. уст. (договор) contract, agreement
заключить условие — enter into a contract
♢ условия задачи — conditions of a problem
• принять чьи-л. условия - ad condicionem alicujus venire; uti condicione;
• тяжелые условия - vis (in summa vi versari);
• в крайне неблагоприятных условиях - alienissimo tempore;
• в этих тяжелых условиях следующие обстоятельства помешали распадению всей армии - his tantis malis haec subsidia succurrebant, quominus omnis deletur exercitus;
• с этим условием - sub hac condicione;
умова, -вы ж.- условие взаимной синхронизации- условие выполнимости- условие достаточное- условие известное- условие матричное- условие некоторое- условие необходимое- условие нормализаторное- условие полной управляемости- условие применимости предложенной модели- условие разрешимости задачи- условие следующее- условие стабилизируемости- условие существования решения- условие сюрьективности оператора- условие указанное- условие устойчивости- условие эффективное
с
1. ὁ ὅρος, ἡ προϋπόθεση/ οἱ συνθήκες (т/с. мн.)\ жилищиые \~ия οἱ συνθήκες κατοικίας· \~ия труда οἱ συνθήκες τής ἐργασίας· при \~ии ὑπό τόν ὅρο· при настоящих \~иях στίς σημερινές συνθήκες, ὑπό τάς παρούσας συνθήκας· при любых \~иях σέ ὅλες τίς περιπτώσεις, κάτω ἀπό ὁποιεσδήποτε συνθήκες· при благоприятных \~иях σέ εὐνοϊκές συνθήκες· на льготных \~иях μέ εὐνοϊκούς ὅρους·
2. (договора) ὁ ὅρος:
\~ия договора, соглашения οἱ ὅροι τοῦ συμβολαίου· нарушить \~ия договора παραβαίνω τους ὅρους τής συμφωνίας.
1. betingelse
under gynnsamma betingelser--при благоприятных условиях
{förh'ål:ande}2. förhållande
under nuvarande förhållanden--при теперешних обстоятельствах, с учётом существующих обстоятельств
{prem'is:}3. premiss
{²v'il:kå:r}4. villkor
konkurrera på lika villkor--конкурировать (соревноваться) на равных условиях förbättra villkoren för barnen--улучшить условия жизни детей
• дополнительноеkikötés
• обстоятельствоkörülmény
• предположительноеfeltétel
ср.
1. (обстоятельство, требование) шарт;
выполнить все условия бардык шартты аткаруу;
ставить условием что-л. бир нерсени шарт кылып коюу;
при условии ошондой шарт болсо;
я это сделаю при условии, что мне помогут эгер мага жардам кылышса, мен ошондо гана аткара аламын;
2. (договор, соглашение) шарт, келишим;
заключить условие шартташуу;
нарушить условие шартты бузуу;
на льготных условиях жеңилдик берилген шарттарда;
3. условия мн. (обстановка) шарттар;
благоприятные условия ылайыктуу (жайлуу) шарттар;
условия материальной жизни общества коомдун материалдык турмуш шарттары;
климатические условия климат шарттары;
жилищные условия турак үй шарттары;
условия труда эмгек шарттары;
условия задачи мат. маселенин шарттары.
с.
1) condition f; юр. convention f
непременное условие — condition sine qua non {sinkwanɔn}, condition essentielle
ставить условием — stipuler que...
с условием, чтобы... — à condition que (+ subj)
я согласен взять эту работу с условием, чтобы вы мне помогли — je consens à faire ce travail à condition que vous m'aidiez
ни при каких условиях — en aucun cas
какие ваши условия? — quelles sont vos conditions?
2) мн.
условия (обстановка) — conditions f pl; ambiance f, circonstances f pl
условия труда — conditions de travail
бытовые условия — les conditions de vie
при благоприятных условиях — dans des circonstances favorables, si les circonstances s'y prêtent
3) (договор) contrat m; clause f (пункт договора)
заключить условие — passer un contrat
••
условия задачи мат. — les données d'un problème
nosacījums, noteikums, priekšnosacījums, priekšnoteikums; nolīgums, noruna, vienošanās; apstākļi
шарт ед., шараит мн.
поставить условие - шарт къоймакъ
создать условия - шараит яратмакъ
şart ед., şarait мн.
поставить условие - şart qoymaq
создать условия - şarait yaratmaq
ср. в разн. знач. шарт (ед.), шараит (мн.)
поставить условие — шарт къоймакъ
создать условия — шараит яратмакъ
с.
1) condición f
непременное (обязательное) условие — condición indispensable, condición sine qua non
необходимые условия — condiciones necesarias, requisitos m pl
льготные условия — condiciones de excepción (de privilegio)
предварительное условие — postulado m
достаточные условия — condiciones suficientes
условия игры, сделки — condiciones del juego, del trato
ставить условием — poner como condición
по условию — según la condición, de acuerdo con el requisito
располагать условиями — estar en condiciones
с условием, чтобы... — a condición de que (+ subj.)
при условии, что... — a condición de que...
ни при каких условиях — en ningún caso, bajo ninguna condición, bajo ningún concepto
2) мн. условия (обстоятельства, обстановка) condiciones f pl, ambiente m, circunstancias f pl
условия труда — condiciones de trabajo
бытовые условия, условия жизни — condiciones de vida
при благоприятных условиях — en condiciones (circunstancias) favorables
в этих условиях — en este orden de cosas
3) (договор) contrato m, acuerdo m, convenio m
условия соглашения — cláusulas del acuerdo
соблюдать, нарушать условия контракта — acatar, infringir lo estipulado en el contrato
заключить условие — concluir (firmar) un contrato, estipular vt
••
все условия разг. — todas las posibilidades (las oportunidades)
технические условия — especificaciones f pl
условия задачи мат. — datos de un problema
avtale; betingelseусловия жизни - levekår; livsvilkårусловия приёма - opptaksbetingelserусловия труда - arbeidsforhold
1) услов, погодба
2) уговор
3) прилика
усло́вия догово́ра — одредбе уговора
жили́щные усло́вия — станбене прилике
1) (обстоятельство) hali (-);
усло́вия — mazingira мн.;усло́вия жи́зни — mastakimu мн., hali ya maisha (-);усло́вия труда́ — hali za utendaji kazi мн.
2) (требование) sharti (-; ma-)
с 1.шарт; у. успеха уңыш шарты; назовите ваши у. үз шартларыгызны әйтегез 3.килешү, сүз куешу; нарушить у. килешүне бозу 4.мн.условия
шартлар; хорошие у. для работы эш өчен яхшы шартлар; жилищные у. торак шартлары; у. договора килешүнең шартлары
с.
1) Bedingung f
поставить что-л. условием — etw. zur Bedingung machen
с тем условием {при том условии}, что... — unter der Bedingung, daß...
2) мн. ч.
условия (требования договора) — Bedingungen pl
условия перемирия — Waffenstillstandsbedingungen pl
условия договора — die Bedingungen des Vertrags, Vertragsbedingungen pl
по условиям договора — nach {laut} Vertrag
на взаимовыгодных условиях — zu gegenseitig vorteilhaften Bedingungen
3) мн. ч.
условия (обстановка, обстоятельства) — Bedingungen pl, Verhältnisse pl
природные условия — die natürlichen Bedingungen
жилищные условия — Wohnverhältnisse pl
условия труда — Arbeitsbedingungen pl
в условиях капитализма — im Kapitalismus
4) (чего или для чего) (предпосылка) Bedingung f, Voraussetzung f (für A )
важное условие (для) дальнейшего развития — eine wichtige Voraussetzung für die weitere Entwicklung
1) condizione, clausola, termine
2) condizioni, stato
•
предусмотренные условия — condizioni previste/stipulate
при условии, что ... — a condizione che ...
- необходимое условие- соблюдать условия- соответствовать условиям- условие о возможности отказа- условия гарантии- условия контракта- условия купли-продажи- условия перевозки- условия платежа
- условия предоставления кредита- условия продажи- условия работы- условия страхования- условия торговли- условия финансирования- аварийные условия- благоприятные условия- выгодные условия- дополнительные условия- единые условия- желаемые условия- льготные условия- на определённых условиях- обычные условия- общие условия- одинаковые условия- предварительное условие- при данных условиях- финансовые условия- экономические условия- выполнить условия- нарушить условия- определить условия- принимать условия
с.
condizione f; (теоремы) enunciato m ( см. тж условия)
- базисное условие- безразличное условие- бетатронное условие- условие Брюстера- условие Вульфа - Брэгга- достаточное условие- условие интегрируемости- квантовое условие- конечное условие- условие Коши- условие критичности- начальное условие- необходимое условие- условие неопрокидывания- условие непрерывности- условие неразрывности- ограничивающее условие- условие ортогональности- условие периодичности- пороговое условие- условие применимости- условие причинности- статическое условие пробоя- условие равнопрочности
с.
1) (уговор) patto m; termine f, condizione f
условия договора — i termini dell'accordo
условия капитуляции — le condizioni della capitolazione
предварительное условие — precondizione f
первое условие — condizione prima
<с условием / при условии>, что... — a patto / condizione che...
ни при каких условиях — a
2) уст. (официальный договор) patto m, contratto m
3) (статья договора) articolo m, clausola f
особое условие — clausola f
4) мн. условия (правила) condizioni f pl, regole f pl, norme f pl, modalità f pl
условия платежа — modalità di pagamento
5) мн. условия (обстановка) condizioni f pl, circostanze f pl
условия труда — condizioni di lavoro
бытовые условия — condizioni di vita
жилищные условия — condizioni
санитарные условия — condizioni igieniche
климатические условия — condizioni climatiche
6) (основа, предпосылка) base f, presupposto m, premessa f; requisito m; pregiudiziale f юр. полит.
7) мн. условия (положения) dati m pl, requisiti m pl
условия задачи мат. — i dati di un problema
¤ поедем при условии хорошей погоды -- поїдемо за умови гарної погоди
¤ условия мира -- умови миру
¤ на льготных условиях -- на льготних умовах
¤ природные условия -- природні умови
астр., матем., метеор., техн., физ.
умова
температурно-влажностные условия — температурно-вологі умови
- асимптотическое условие- астроклиматические условия- внешние условия- предельное условие- граничное условие- динамическое условие- дополнительное условие- достаточное условие- жёсткое условие- краевое условие- начальное условие- необходимое условие- несущественное условие- однородное условие- приближённое условие- совместное условие- составное условие- технические условия- условие включения- условие возбуждения- условие непрерывности- условие неразрывности- условие равновесия- условие сходимости- условие устойчивости
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson