ХРОМАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ХРОМАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
limp; be lame; (перен.) be poor, leave* much to be desired, be far from perfect, not be up to standard
хромать на правую ногу — be lame in the right leg
он хромает обе ноги (перен.) — he is on his last legs
у него хромает орфография — his spelling is poor, his spelling leaves much to be desired
• хромать из-за раны - claudicare ex vulnere;
несовер. прям., перен. кульгаць
дело хромает — справа кульгае
хромать на обе ноги — кульгаць на абедзве нагі
несов прям., перен κουτσαίνω (άμετ.), χωλαίνω:
\~ на правую ногу κουτσαίνω ἀπό τό δεξί πόδι· у него орфография \~ает χωλαίνει στήν ὁρθογραφία· ◊ \~ на обе ноги κουτσαίνω καί ἀπό τά δυό πόδια χρο
несов.
1. аксоо, аксаңдоо, төкөрөңдөө, сылтуу;
хромать на левую ногу сол бутунан аксоо;
2. перен. разг. (иметь недостатки) начар билүү, кемчилиги болуу;
у него орфография хромает анын орфографиясы начар;
хромать на обе ноги разг. төрт аягынан тең аксоо (өтө начар болуу, мис. иш).
1) boiter vi; clocher vi (fam)
хромать на правую ногу — boiter (или clocher) du pied droit
2) перен. clocher vi
у него орфография хромает — son orthographe laisse à désirer
несов.
1) cojear vi
хромать на правую ногу — cojear del pie derecho
2) перен. разг. andar mal (con)
у нее орфоргафия хромает — su ortografía deja que desear (adolece de defectos)
••
хромать на обе ноги — cojear de ambos pies
-chechea, -chopea, -enda chopi, -guchia, -enda kiwete, -nengua, -pecha, -dema;
хрома́я (напр. идти́) — chopi
аксау, чатанлау; лошадь хромает ат аксый; у него физика хромает ул физикадан аксый
hinken vi, lahmen vi
хромать на правую ногу — auf {mit} dem rechten Bein hinken
несов.
1) zoppicare vi (a), arrancare vi (a); claudicare vi (a) книжн.
хромать на правую ногу — zoppicare con il piede destro
2) перен. разг. (плохо успевать) zoppicare vi (a) (in), essere indietro, essere debole in qc
орфография у него хромает — lui zoppica in ortografia
••
хромать на обе ноги — peggio di così si muore; andare di male in peggio; peggio che peggio
Деепричастная форма: хромав, хромая
кульгатиДієприслівникова форма: кульгавши, кульгаючи
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson