цапать
чангол задан
цапаться
ҷанҷол кардан
1. (хватать) snatch (d.), seize (d.)
2. (царапать) scratch (d.)
{V}
ճանկել
несовер. разг.
1) (царапать) цапаць
драпаць, драць
2) (хватать) цапаць, хапаць, хватаць
несов разг
1. γραπώνω·
2. (хватать) ἀρπάζω.
несов. кого-что, прост.
1. (хватать) аткып (чеңгелдеп) кармоо;
2. (царапать) аткып алуу, тырмап алуу; чымчып алуу (мис. мышык).
разг.
1) (хватать) saisir vt; happer (придых.) vt (на лету - о собаке); agripper vt (с жадностью)
2) (царапать) égratigner vt; griffer vt
kampt, raut, ķert, grābt; {p}ieķert {ar nagiem}, skrāpēt
несов., вин. п., прост.
coger vt, asir (непр.) vt (тж. зубами, когтями); agarrar vt (тж. приобретать)
1) хватати, шчепавати, ухватити, шчепати, шћапити
2) грпсти, огрепсти
1) (хватать) -nyaka, -nasa, -gwia, -teka2) (царапать) -kwaruza, -papura, -gwaza
несов.
несов. прост. В
1) (хватать) abbrancare vt, arraffare vt, agguantare vt
2) (приобретать неблаговидными путями) arraffare vt
•
- цапаться
нсв прст
(ухватывать) agarrar vt, apanhar vt; abocar vt, filar vt (зубами - о собаке и т. п.)
chytat
"It is difficult to say what is impossible, for the dream of yesterday is the hope of today and the reality of tomorrow." Robert H. Goddard
"Experience is simply the name we give our mistakes." Oscar Wilde
"A penny saved is a penny earned." Benjamin Franklin
"The mystery of government is not how Washington works but how to make it stop." P. J. O'Rourke