вовсе
асло, ҳеҷ, ҳаргиз, мутлақо, тамоман
(без отриц.) quite; (с отриц.) not ... at all
я вовсе этого не сказал — I did not say that at all, I never said that
вовсе нет — not at all, not in the least
• закавказское растение, с моей точки зрения, вовсе не отличается от туркменского - planta transcaucasica a turcomanica mea sententia nequaquam differt;
• это вовсе не годится - hoc plane est nihil; est inutile; nihil valet;
{ADV}
ամենևին
բնավ
нареч. разг. зусім
зусім
нареч ἐντελώς, ὁλότελα, ὁλωσδιόλου:
\~ ие... καθόλου δέν...· \~» нет κάθε ἀλλο.
1. alls
нареч.
такыр, таптакыр, түк, түк дагы;
вовсе не нужно такыр кереги жок;
я вовсе этого не хочу муну мен түк дагы каалабаймын.
разг.
вовсе не — pas du tout, nullement, aucunement
я вовсе этого не сказал — je n'ai pas dit cela; je n'ai pas dit ça (fam)
вовсе нет — point, pas du tout, pas le moins du monde
galīgi, pavisam, pilnīgi
нареч. разг.
enteramente, en absoluto, absolutamente
я вовсе этого не говорил — no he dicho en absoluto nada de esto
вовсе нет — en absoluto, ni lo más mínimo
вовсе не то — nada de eso, de ninguna manera
Partykuła
wcale
zupełnie
вовсе не(т) - aldeles ikke
сасвим, потпуно
нар.сөйл.бөтенләй (дә), бер дә, һич (тә); в. не требуется бөтенләй дә кирәкми
(употр. в сочетаниях)
вовсе не(т) — ganz und gar nicht, durchaus nicht, keineswegs
aslo, sira, tubda
нар. разг.
1) (совсем, совершенно) del tutto, completamente, affatto, per niente; non già per (+ inf)
вовсе нет — nient'affatto, per nulla
Это Вам кажется неприемлемым? - вовсе! — Ciò le sembra improponibile? - Per nulla!
вовсе не требуется — non è affatto richiesto
он вовсе пропал — (lui) è scomparso del tutto
я вовсе не курю — io non fumo affatto
2) (для усиления)
отец и мать его прекрасные музыканты, а он и вовсе виртуоз — suo padre e sua madre sono eccellenti musicisti, lui, poi, è addirittura un virtuoso
3) (усиливает отрицание) per niente; tutt'altro
это вовсе не лёгкое дело — è una cosa tutt'altro che facile
нрч рзг
em absoluto, absolutamente
- вовсе не
úplně
¤ вовсе не требуется -- зовсім не потрібно, аж ніяк не потрібно
¤ вовсе пропал -- зовсім пропав
"Sweet mercy is nobility's true badge." William Shakespeare
"It is better to know some of the questions than all of the answers." James Thurber
"This is the most joyful day that ever I saw in my pilgrimage on earth." Donald Cargill
"Life is but thought." Sara Teasdale