ВЫГНАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВЫГНАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
совер.
1) в разн. знач. выгнаць, мног. павыганяць
выгнать из дому — выгнаць з дому
выгнать стадо в поле — выгнаць статак у поле
выгнать болезнь — выгнаць хваробу
выгнать дёготь — выгнаць дзёгаць
выгнать сто рублей в месяц прост. — выгнаць сто рублёў у месяц
2) безл. (вырасти) выгнаць
за год ель выгнало на полметра — за год ёлку выгнала на паўметра
• надавав пощечинkipofozni vkit vhonnan
• kiűzni
• kidobni
• kikergetni
выгнать I
сов. кого-что
кууп чыгуу, айдап чыгуу, кууп чыгаруу, айдап чыгаруу, чыгарып жиберүү;
выгнать из комнаты бөлмөдөн кууп чыгаруу;
выгнать скот в поле малды талаага айдап чыгаруу.
выгнать II
сов. что
(добыть перегонкой) тартуу;
выгнать дёготь кара май тартуу.
1) chasser vt; mettre vt dehors, mettre à la porte
выгнать кого-либо из дома — chasser qn hors de la maison; mettre qn dehors
выгнать в поле (скот) — mener aux champs
2) перен. congédier vt
выгнать с работы — congédier
3) (добыть перегонкой) extraire vt, produire vt par distillation
выгнать спирт — produire (или fabriquer) de l'alcool
сов., вин. п.
1) (прогнать) echar vt (fuera), expulsar vt, arrojar vt; botar vt (Лат. Ам.)
выгнать из дому — echar de (la) casa; poner en la puerta de la calle
выгнать из школы — expulsar de la escuela
2) (погнать) llevar vt
выгнать стадо в поле — llevar el ganado al campo
3) с.-х. acelerar vt (el crecimiento, el florecimiento)
4) тех. (добыть перегонкой) destilar vt
Czasownik
выгнать
wypędzić
wygonić
wyrzucić
Rolniczy poddać pędzeniu
выгонять
несов.) 1.куып (сөреп) чыгару (җибәрү), куу, сөрү; в. из дому өйдән куып чыгару; в. с работы эштән куу; в. стадо в поле көтүне кырга куу 2.махс. куып әзерләү, куу, кудыру, кайнату; в. спирт (дёготь) спирт (дегет) куу (кудыру)
hinausjagen vt, hinaus-treiben vt (скот n т.п.); wegjagen vt (прогнать кого-л.)
В
1) cacciare vt, mandare via; espellere vt книжн.
выгнать из дома — cacciare (fuori) di casa; mettere alla porta
2) разг. неодобр. (уволить, исключить) cacciare vt, licenziare vt
выгнать с работы — licenziare vt; cacciare dal lavoro; dare gli otto giorni; gettare sul lastrico
сов
(прогнать) expelir vt, expulsar vt; тех (добыть перегонкой) destilar vt
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson