ВЫХОД перевод


Русско-таджикский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВЫХОД


Перевод:


выход

баромад, баромадан(и)


Русско-таджикский словарь



ВЫХЛОПНОЙ

ВЫХОДИТЬ




ВЫХОД перевод и примеры


ВЫХОДПеревод и примеры использования - фразы

ВЫХОДПеревод и примеры использования - предложения


Перевод слов, содержащих ВЫХОД, с русского языка на таджикский язык


Русско-таджикский словарь

выходить


Перевод:

выходить

нигоҳубин кардан

выходить

баромадан, баромада рафтан, берун баромадан

выходной


Перевод:

выходной

рузи истироҳат

выходящий


Перевод:

выходящий

бароянда


Перевод ВЫХОД с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

выход



Перевод:

м.

1. (в разн. знач.) going out; во многих случаях переводится глаголом: go* out

при выходе (из) — on leaving (d.), on going out (of), on coming out (of)

выход из города — departure from a town

выход в отставку — retirement

выход из организации — secession from, или leaving, an organization

выход из войны — withdrawal from a war

выход из боя воен. — disengagement

выход на работу — appearance at work

ждать чьего-л. выхода — wait for smb. to come out

это его первый выход со времени болезни — it is the first time he has been out since his illness

сегодняшний выход меня утомил — going out today has tired me

выход на орбиту — going into orbit

2. (место выхода) outlet; way out; exit (гл. обр. в зале); street door (в доме)

3. (из затруднения и т. п.) way out

выход из положения — way out of a situation

другого выхода нет — there is no other way out, there is no alternative

это единственный выход — it is the only thing to do

4. (об издании и т. п.) appearance (of a publication)

после выхода книги — after the book had appeared

5. эк. (о продукции) yield, output

выход стали — steel output

выход с гектара — yield per hectare

6. геол. outcrop

7. театр. entrance

дать выход чему-л. (какому-л. чувству) — give* vent to smth.

знать все ходы и выходы — be perfectly at home, know* all the ins and outs

Русско-латинский словарь

выход



Перевод:

- exitus; excessus; limen; meatus; porta; janua; expedimentum; effugium (quaerendum est aliquod effugium; servare effugium in futurum);

• близ выхода из гавани - prope exitum e portu; solutio; denudatio;

• на выходах гранитов - in graniticis denudatis; publicatio;

• занять выходы - insidere effugia;

Русско-армянский словарь

выход



Перевод:

{N}

ելք

Русско-белорусский словарь 1

выход



Перевод:

муж.

1) выхад, -ду муж.

выход книги в свет — выхад кнігі ў свет

выход зерна с гектара — выхад збожжа з гектара

выход продукции на единицу сырья — выхад прадукцыі на адзінку сыравіны

2) перен. выхад, -ду муж.

выйсце, -ця ср.

найти выход из затруднительного положения — знайсці выхад (выйсце) з цяжкага становішча

знать все ходы и выходы — ведаць усе хады і выхады

Русско-белорусский словарь 2

выход



Перевод:

выйсце; выйсьце; вынахад; выхад; паратунак

Русско-болгарский словарь

выход



Перевод:

изход м

Русско-новогреческий словарь

выход



Перевод:

выход

м

1. (действие) ἡ ἔξοδος, ἡ ἐξέλευση/ ἡ ἐμφάνιση {-ις}, ἡ ἔκδοση {-ις}, ἡ δημοσίευση {-ις} (книги и· т. п.):\~ актера ἡ ἐμφάνιση στή σκηνή·

2. (место выхода) ἡ ἐξοδος:

запасной \~ ἡ ἔξοδος κινδύνου·

3. перен ἡ διέξοδος:

\~ из положения ἡ διέξοδος· другого \~а нет ἄλλη διέξοδος δέν ὑπάρχει· дать \~ чувству δίνω διέξοδο στό αίσθημα, ἀφήνω νά ξεσπάσει τό αίσθημα· ◊ знать все ходы и \~ы ξέρω ὀλες τίς τρύπες.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

выход



Перевод:

выход м 1) η έξοδος 2) перен. η διέξοδος
Русско-шведский словарь

выход



Перевод:

{²'u:tgång:}

1. utgång

{}

2. utväg

Русско-венгерский словарь

выход



Перевод:

из транспортаkiszállás

напр: книги в светmegjelenés

• bemenet

• kiút

• kijárat

Русско-казахский словарь

выход



Перевод:

1. (действие) шығу, баспадан шығу;- выход книги в свет кітаптың баспадан шығуы;- выход актера на сцену актердің сахнаға шығуы;2. (место, через которое выходят) шығыс, шығатын есік;- запасной выход запас шығыс, запас есік;- стоять у выхода шыға берісте тұру;3. перен. амал, жол, құтылу жолы, құтылу амалы, құтылу шарасы;- найти выход из трудного положения қиын жағдайдан жол тауып шығу;4. эк. (количество продукции) өнім;-дать выход чему-либо ойдағының бәрін айту;- знать все ходыи выходы барлық жағдайды (есік-тесігін) білу;- выход в трубку түтіктену, сабақ шығару (өсімдіктің өсу фазасы)
Русско-киргизский словарь

выход



Перевод:

м.

1. (действие) чыгуу;

выход книги в свет китептин жарыкка чыгышы;

выход актёра на сцену актёрдун сахнага чыгышы;

2. (место) эшик; чыгуучу жер;

запасный выход чыгуучу запас эшик;

стоять у выхода чыга турган жерде туруу, эшиктин алдында туруу;

3. перен. жол табуу, айла табуу;

найти выход из трудного положения кыйын абалдан жол таап чыгуу;

4. эк. (количество продукта) чыгыш, түшүм;

выход зерна с гектара эгиндин бир гектардан түшкөн түшүмү;

дать выход чему-л. бир нерсеге жол берүү; бүт айтууга өзүнө эрк берүү, тилин тартпай ичиндегисинин баарын айтуу ж.б.;

знать все ходы и выходы разг. жолун билүү, эбин табуу.

Большой русско-французский словарь

выход



Перевод:

м.

1) (действие) sortie f; écoulement m (толпы)

выход кораблей в море — sortie au large

выход на орбиту — sortie en orbite

при выходе из... — à la sortie de..., au sortir de...

выход в отставку, на пенсию — retraite f

2) (место выхода) sortie f, issue f

запасный выход — sortie de secours

3) (книги и т.п.) apparition f, parution f

выход собрания сочинений — apparition des œuvres complètes

4) эк. (количество продукции) rendement m

5) театр. entrée f

Петров, ваш выход! (на сцену) — Pétrov, en scène!

••

выход из положения — issue f

найти выход из положения — se tirer d'affaire

другого выхода нет — il n'y a pas d'autre issue

знать все ходы и выходы — connaître tous les détours

дать выход чувству, гневу и т.п. — donner libre cours à son sentiment, à sa colère, etc.

Русско-латышский словарь

выход



Перевод:

izeja; saturs; izstāšanās; iznākums; izplūde; iziešana; ieguve

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

выход



Перевод:

1) (действие) чыкъув, чыкъма, чыкъыш

2) (место) чыкъыш ери, къапы (дверь)

3) перен. чаре, илядж, ёл

иного выхода нет - башкъа чареси ёкъ

найти выход из положения - чаресини (иляджыны, ёлуны) тапмакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

выход



Перевод:

1) (действие) çıquv, çıqma, çıqış

2) (место) çıqış yeri, qapı (дверь)

3) перен. çare, ilâc, yol

иного выхода нет - başqa çaresi yoq

найти выход из положения - çaresini (ilâcını, yolunı) tapmaq

Русско-крымскотатарский словарь

выход



Перевод:

муж.

1) (действие) чыкъма, чыкъыш

2) (место) чыкъыш ери, къапу

3) перен. чаре, илядж, ёл

иного выхода нет — башкъа чареси ёкъ

найти выход из положения — чаресини (иляджыны, ёлуны) тапмакъ

Краткий русско-испанский словарь

выход



Перевод:

м.

1) (действие) salida f

выход в отставку — retiro m, dimisión f

выход из боя — salida del combate

выход на работу — salida al (comienzo del) trabajo

при выходе (из) — al salir (de), a la salida (de), al abandonar

2) (место) salida f

запасный выход — salida en caso de incendio, salida de emergencia

3) (об издании и т.п.) salida f, aparición f

4) эк. (количество продукции) rendimiento m, producción f

5) театр. entrada f (en escena)

ваш выход! — ¡a escena!

6) (из затруднения и т.п.) salida f

выход из положения — salida de la situación

другого выхода нет — no hay otra salida

••

дать выход гневу — dar rienda suelta a la cólera

дать выход чувству — manifestar sus sentimientos

знать все ходы и выходы — conocer todos los recovecos

Русско-монгольский словарь

выход



Перевод:

гарах, гарц

Русско-польский словарь

выход



Перевод:

Iwydech (m) (rzecz.)IIwyjście (n) (rzecz.)IIIwylot (m) (rzecz.)IVwynik (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

выход



Перевод:

Rzeczownik

выход m

wyjście n

wychodzenie odczas. n

wydajność f

Русско-польский словарь2

выход



Перевод:

wyjście;

Русско-чувашский словарь

выход



Перевод:

сущ.муж.1. (ант. вход) алӑк, туху, тухӑм; тухни; выход во двор кил картй алӑкӗ; стоять у входа алӑк патӗнче тар2. (син. доход) тупӑш, пайта; норма выхода тупӑш виҫй ♦ выход из затруднительного положения йывӑрлӑхран тухмаллй мел; дать выход гневу ҫилле кантар; найтй выход из положения йывӑрлӑхран тухма май туп
Русско-персидский словарь

выход



Перевод:

خروج ، بيرون آمدن ، خارج شدن ؛ راه خروج ؛ راه حل ، چاره ؛ (واكنش) نتيجه ، محصول

Русско-норвежский словарь общей лексики

выход



Перевод:

utgang

Русско-сербский словарь

выход



Перевод:

вы́ход м.

1) излазак, излаз,исход

2) појава (на позорници)

3) принос

Русский-суахили словарь

выход



Перевод:

вы́ход

1) (избавление от трудности и т.п.) budi (-), mwangaza (mi-) перен.2) (дверь) mlango wa kutokea (mi-), utokaji ед.

Русско-татарский словарь

выход



Перевод:

м 1.чыгу; в. на работу эшкә чыгу; в. из игры уеннан чыгу 2.чыгу (юлы, урыны); в. из бухты бухтадан чыгу юлы; запасный в. запас ишек 3.күч.(кыен хәлдән) чыгу юлы (чарасы), чара; найти в. из трудного положения авыр хәлдән чыгу юлын табу 4.(җитештергән продукт микъдары тур.) чыгыш, чыгу 5.(тау токымы тур.) өскә чыгу, чыгып тору △ дать в. (чему) (нәрсәне) тышка чыгару

Русско-немецкий словарь

выход



Перевод:

м.

1) (место) Ausgang m

2) (журнала, книги) Erscheinen n

3) (из затруднения) Ausweg m

Русско-узбекский словарь Михайлина

выход



Перевод:

chikish

Русско-итальянский автомобильный словарь

выход



Перевод:

uscita

Русско-итальянский юридический словарь

выход



Перевод:

ritiro, (из положения) soluzione

Русско-итальянский политехнический словарь

выход



Перевод:

м.

1) (действие) uscita f, fuoruscita f; erogazione f

2) (место) uscita f, output m; terminale m

3) (количество продукции) rendimento m, resa f

4) (эффективность) efficienza f, rendimento m, resa f

5) геол. affioramento m

выход нейтронов на один поглощённый нейтрон — яд. физ. resa neutronica per assorbimento, fattore m età

- аварийный выход- анодный по току выход- выход бетона- валовой выход- весовой выход- визуальный выход- выход в квадратных метрах- выход в космос- выход волокна- выход в тоннах- высокий выход- выход газа- выход годного- выход годного при плавке- выход годного при разливке- двоичный выход- двухтактный выход- выход деления- полный выход деления- собственный выход деления- выход жилы на поверхность- запасный выход- выход из зацепления- выход излучения- выход из пикирования- выход из строя- инвертированный выход- квантовый выход- коаксиальный выход- кодированный выход- выход кокса- количественный выход- выход лавы на штрек- выход летучих- многоканальный выход- выход на орбиту- выход на поверхность- выход на траекторию- выход нейтронов- несимметричный выход- низкий выход- выход обеднённого продукта- выход обогащённого продукта- объёмный выход- оже-электронов выход- выход пара- выход пласта на поверхность- выход по весу- выход по напряжению- выход по объёму- выход по постоянному току- выход по току- анодный выход по току- катодный выход по току- выход по хрому- выход по энергии- выход продукта- выход продуктов деления- выход продукции- промышленный выход- выход пряжи- выход пучка- пушпульный выход- радиохимический выход- расчётный выход- выход реакции- выход резьбы- выход сброса- выход с варки- выход сигнала- симметричный выход- теоретический выход- выход тепловой энергии- термодинамический выход- выход термоядерной реакции- флюоресценции выход- фотохимический выход- фотоядерный выход- функциональный выход- выход химической реакции- выход целлюлозы- выход цепочки продуктов деления- чистый выход- выход чугуна из шихты- выход электронов

Большой русско-итальянский словарь

выход



Перевод:

м.

1) uscita f; fuoruscita f (газа и т.п.)

2) (место) uscita f

запасный выход — uscita di sicurezza

выход на посадку (в самолёт) — uscita all'imbarco

3) спорт.

выход из ворот — uscita f

4) (способ разрешения трудностей) via d'uscita, soluzione f, espediente, rimedio

выход из положения — via d'uscita

искать выход — cercare una soluzione

знать все ходы и выходы — saperne un punto in più del diavolo

нет выхода — non c'è scampo; non se ne esce

5) спец. (произведенный продукт) resa f, rendimento

норма выхода — resa unitaria

6) перен.

дать выход... — dare (libero) sfogo a...

дать выход гневу — dare sfogo all'ira; sfogare la rabbia

7) спорт.

выход в финал — accesso alle finali

Русско-португальский словарь

выход



Перевод:

м

saída f; (книги и т. п.) publicação f, lançamento m, aparecimento m; театр entrada f

Большой русско-чешский словарь

выход



Перевод:

východ

Русско-чешский словарь

выход



Перевод:

vyústění, výtěžnost, výtěžek, odchod, vycházení, východ, výstup, výnos, vyřazení, vystoupení
Большой русско-украинский словарь

выход



Перевод:

сущ. муж. рода1. действие по гл. выйти2. появление на сцене действующего лица3. место, где выходят4. перен. способ разрешить трудности5. количество произведенного продуктавихід

¤ Ваш выход, г. Качалов -- Ваш вихід, п. Качалов

¤ стоять у выхода -- стояти біля виходу

¤ выход из положения -- вихід з положення

¤ норма выхода -- норма виходу

¤ * дать выход чему -- дати вихід чому

¤ *знать все ходы и выходы -- знати всі ходи і виходи


2020 Classes.Wiki