горемыка
сарсахт
poor / unfortunate creature, poor devil
{N}
թշվառ
разг. гаротнік, -ка муж.
бядак; бяздольны; гарапаха; гаротнік
м, ж ὁ φουκαράς, ὁ φουκαριάρης.
м. и ж. разг.
шордуу, байкуш, бечара, бакытсыз.
pauvre hère (придых.) m
bēdulis, grūtdiene, grūtdienis
м., ж. прост.
desdichado m, desgraciado m, infortunado m, pobre diablo
Rzeczownik
горемыка m
Potoczny nieszczęśnik m
biedaczysko m
Potoczny nieborak m
niebożę n
горемыка f
biedaczysko n
biedula n
јадник, сиромах, кукавац
разг. mdubira (wa-), mwenye taabu (wenye)
м,ж бичара, бахыр, бәхетсез, мескен
tapino, povero diavolo; povera diavola
м ж
desgraçado m, pobre-diabo m
nešťastník
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson