ГОРОД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ГОРОД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. town; city (англ. тк. об очень крупном городе; амер. о всяком городе)
столичный город — capital (city)
провинциальный город — provincial town
главный город — chief town
город и деревня — town and country
выехать за город — go* out of town, go* into the country
жить за городом — live out of town
2. (в спортивных играх) hope
♢ зелёный город — garden suburb
• в окрестностях города - in vicinia (vicinitate) urbis (oppidi);
• у развалин города персеполя - ad ruinas urbis Persepolis;
• быть (родом) из того же города / жить в том же городе - ab eodem municipio esse;
м ἡ πόλη, ἡ πόλις:
большой \~ ἡ μεγαλούπολη· главный \~ ἡ κυριώτερη πόλη· провинциальный \~ ἡ ἐπαρχιακή πόλη· портовый \~ τό λιμάνι· в черте \~а στά πλαίσια τής πόλης· в \~е, по *-у στήν πόλη· поехать за город πηγαίνω στήν ἐξοχή· за городом στήν ἐξοχή, στά προάστεια.
1. stad
staden Göteborg--город Гётеборг
{sta:n}2. stan
{}3. stan (=staden)
{}4. stad -en städer
м.
шаар;
главный город борбор шаар;
областной город областтык шаар;
поехать в город шаарга баруу;
выехать за город шаардын сыртына чыгуу;
за городом шаардын сыртында.
м.
1) ville f, cité f
столичный город — capitale f
главный город (области и т.п.) — chef-lieu m (pl chefs-lieux)
зелёный город — cité verte
в черте города — intra-muros {-os}
за городом — dans la banlieue, à la campagne
поехать, пойти в город — aller (ê.) en (или à la) ville
я иду в город — je vais en ville
жить за городом — vivre à la campagne
поехать за город — aller vi (ê.) à la campagne
расположено за городом — situé à la campagne
2) спорт. camp m
м. (мн. города)
1) ciudad f, población f, villa f
столичный город — capital f
главный город — capital f, metrópoli f
промышленный город — ciudad industrial
открытый город — ciudad abierta
город-гигант — megaurbe f
вечный город — la ciudad eterna
святой город — la ciudad Santa
города-герои — ciudades-héroes
город-сад — ciudad-jardín f
город-спутник — ciudad satélite
в черте города — entre muros, intramuros
жить за городом — vivir en las afueras (en los alrededores) de la ciudad
2) спорт. terreno (campo) de juego; cancha f (Лат. Ам.)
••
быть ни к селу ни к городу — pegar (venir) como guitarra en un entierro
ни к селу ни к городу ≈≈ sin ton ni son, ni fu ni fa
что ни город, то норов, что ни изба, то обычай посл. — en cada tierra, su uso, y en cada casa, su costumbre; cada villa su maravilla; cada lugar, su modo de arar
Rzeczownik
город m
miasto n
Historyczny gród m
Historyczny grodzisko n
град
столи́чный го́род — престоница
за го́родом — ван града
ни к се́лу ни к го́роду — раз. ни у клин ни у плочу, без везе
м шәһәр, кала; областной г. өлкә шәһәре; жить за городом шәһәрдән читтә яшәү △ г.-герой герой-шәһәр
м.
1) Stadt f
большой город — große Stadt; Großstadt f (обладающий чертами, характерными для большого города)
2)
за городом — außerhalb der Stadt, auf dem Lande
за город — nach außerhalb, ins Grüne, aufs Land
м.
citta f
портовый город — citta portuale
город растёт — la città cresce
жить за городом — vivere in campagna
поехать за город — andare in campagna; andare fuori citta
••
Вечный город — Città eterna
города-побратимы / породнённые города — citta gemellate
город-герой — Città Eroe
город-спутник — citta satellite
¤ жить за городом -- жити мешкати за містом
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson