ГРАД контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГРАД фразы на русском языке | ГРАД фразы на таджикском языке |
ГРАД контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГРАД предложения на русском языке | ГРАД предложения на таджикском языке |
hail; (перен. тж.) torrent, shower; (поток вопросов, насмешек и т. п.) volley
град идёт — it is hailing, it hails
град пуль — hail of bullets
засыпать градом вопросов (вн.) — deluge / overwhelm with questions (d.)
2. м. поэт., уст. = город 1• град стрел - tempestas telorum;
• идет град - grandinat;
пот катится градом — пот коціцца градам
град побил рожь — град збіў жыта
град упрёков — град папрокаў
II (город) уст. горад, -да муж.м
1. τό χαλάζι, ἡ χάλαζα:
идет \~ πέφτει χαλάζι·
2. перен ἡ βροχή, τό χαλάζι:
\~ вопросов βροχή ἐρωτήσεων \~ иасмешек κοροϊδίες ἀπό παν-τοῦ· под \~ом пуль ἀντιμετωπίζοντας βροχή ἀπό σφαίρες· удары сыпались \~ом τά κτυπήματα ἐπεφταν σά(ν) βροχή· с него пот катился \~ом разг ὁ ίδρωτας τοῦ ἐτρεχε ποτάμι.
градIIм уст. см. город.
град I
м.
1. мөндүр, доол;
выпал сильный град катуу мөндүр жаады;
2. перен. (множество, обилие) толуп жаткан, көп, мөндүрдөй (эң эле көп);
град писем толуп жаткан кат, көп кат;
под градом пуль мөндүрдөй жааган октун астында.
град II
м. уст.
см. город.
1) grêle f
град побил посевы — la grêle a abîmé les semences
побитый градом — grêlé
2) перен. (поток, множество) grêle f, quantité f
град пуль — grêle (или pluie f) de balles
град ругательств — bordée f d'injures
сыпаться градом — tomber vi (ê.) dru
удары сыпались градом — les coups pleuvaient
с него пот градом льёт — il sue à grosses gouttes
II м. уст., поэт.см. город 1)
1) бурчакъ
град идёт - бурчакъ ягъар
2) перен. пек чокъ, бурчакъ киби
с него пот градом льётся - ондан къан-тер акъар
сыпаться градом - бурчакъ киби ягъмакъ
1) burçaq
град идёт - burçaq yağar
2) перен. pek çoq, burçaq kibi
с него пот градом льётся - ondan qan-ter aqar
сыпаться градом - burçaq kibi yağmaq
муж.
1) бурчакъ
град идёт — бурчакъ ягъар
2) перен. пек чокъ, бурчакъ киби
с него пот градом льётся — ондан къан-тер акъар
сыпаться градом — бурчакъ киби ягъмакъ
1) granizo m, piedra f, pedrisco m
идет (падает) град — graniza
побитый градом — deshecho por la granizada
2) перен. (множество) granizada f, granizo m
град пуль — granizada (lluvia) de balas
град ругательств — granizada (chaparrón, lluvia) de insultos
сыпаться градом — granizar vi
с него пот градом льет(ся) разг. — suda la gota gorda
II м. уст.см. город
1) град, лед,
2) (стар.) град, варош
3) маса, гомила
4) пљусак
сы́пались гра́дом (уда́ры) — пљуштали ударци
I.м боз (явым); г. побил посевы игеннәрне боз сукты △ г. насмешек мыскыл яудыру; г. писем хатлар яудыру; г. пуль пулялар яңгыры; пот льётся градом тир яңгырдай ага II.м иск.см. город
м.
1) метео grandine f; grandinata f
2) матем. (сотая часть прямого угла) grado m
grandine f тж. перен.
выпал град — e caduta la grandine
пот лился / катился с него градом — grondava sudore
град упрёков — una pioggia / valanga di rimproveri
град снарядов — gragnuola di proiettili
II м. уст.(= город) citta f; urbe f уст.
"Honest disagreement is often a good sign of progress."
Mahatma Gandhi
"Sweet mercy is nobility's true badge."
William Shakespeare
"It is better to know some of the questions than all of the answers."
James Thurber
"This is the most joyful day that ever I saw in my pilgrimage on earth."
Donald Cargill