ГРУЗИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ГРУЗИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
load (d. on); (людей — на судно) embark (d.); (в поезд) entrain (d.); (на самолёт) emplane (d.)
грузить товар на судно — ship, load / put* cargo on board ship, или aboard
грузить товар в вагоны — load goods on trucks
несов φορτώνω, ἐπιβιβάζω/ μπαρκάρω (тк. на судно).
charger vt; embarquer vt
грузить вагоны — charger les wagons
грузить баржу — charger le chaland
юклемек, юклетмек
грузить вещи на машину - шейлерни машнагъа юклемек
yüklemek, yükletmek
грузить вещи на машину - şeylerni maşnağa yüklemek
несов. юклемек, юклетмек
грузить вещи на машину — шейлерни машинагъа юклемек
несов., вин. п.
cargar vt; embarcar vt (на судно)
грузить пароход — cargar el barco
1) товарити, утоваривати
2) пунити (брод, воз)
3) досађивати празним разговором, теретити
-bandika, -pakia, -pakiza, -pakilia, -sheheneza;
грузи́ть ба́ржу — -shehenesha tishari;грузи́ть кора́бль — -rufai
1) (наполнять что-л. грузом) beladen vt (mit D)
2) (помешать груз куда-л.) laden vt
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson