BIYOLOJIK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BIYOLOJIK фразы на турецком языке | BIYOLOJIK фразы на русском языке |
Alfa-Omega biyolojik silahı | Био оружие Альфа и Омега |
arasında biyolojik | Биологический |
Aynı zamanda senin de biyolojik | Он и твой биологический |
Aynı zamanda senin de biyolojik baban | Он и твой биологический отец |
başka biyolojik | новая биологическая |
başka biyolojik felakete | новая биологическая катастрофа |
benim biyolojik | мой биологический |
benim biyolojik | моя биологическая |
benim biyolojik babam | мой биологический отец |
Bir biyolojik | биологического |
Bir biyolojik | голову, что у вас нет биологических |
Bir biyolojik | у вас нет биологических |
Bir biyolojik | что у вас нет биологических |
Bir biyolojik saatinin | у вас нет биологических часов |
Bir biyolojik saatinin | что у вас нет биологических часов |
BIYOLOJIK - больше примеров перевода
BIYOLOJIK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BIYOLOJIK предложения на турецком языке | BIYOLOJIK предложения на русском языке |
Aşk, en olağan biyolojik, ya da "kimyasal" da diyebiliriz... süreçler için verilmiş romantik bir addır. | Романтики называют любовью самый обычный биологический... или, если хотите, химический, процесс. |
Benim hatam değil, biyolojik bir gerçek. | Это не моя вина, такова природа. |
Elbette ki biyolojik bir bağı kastetmemiştim. | Я не имел в виду родственные связи. |
Ama heterogref, bir başka deyişle, bir insanın canlı doku veya organlarının başka birine nakli,.. ...bugüne kadar, her iki deneğin biyolojik açıdan tam uyumlu olması halinde mümkündü. | Но гетеротрансплантация - пересадка живой ткани или органов от одного человека другому - до настоящего времени была возможна, только когда оба субъекта были идентичны с биологической точки зрения. |
Raporları gördün Gordon. Hiçbir fiziksel, biyolojik ya da psikolojik değişimin izi yok. | Как говорится в рапорте нет никаких признаков физических, биологических или психологических изменений. |
Dr. McCoy biyolojik değişimleri açıklayabilir. | Доктор Маккой мог бы объяснить тебе с точки зрения биологии. |
Bunlarla tüm gezegenin biyolojik yapısını söyleyebiliriz. | С ними мы можем судить о природе всей планеты. |
Benim fonksiyonum biyolojik salgınları araştırarak, mükemmel olmayanları imha etmektir. | Моя функция - обследование на предмет биологических заражений, чтобы уничтожать то, что не идеально. |
Biyolojik salgın. | Биологическое заражение? |
Yaratıcı Kirk, sistemi değil. Sadece dengesiz biyolojik salgını imha ettim. | Не систему, создатель Кирк, только нестабильное биологическое заражение. |
Biyolojik salgınları imha etme direktifi, makineye programlanmış olamaz. | Поиски и уничтожение биологического заражения не могли быть запрограммированы. |
Biyolojik fonksiyonları durdu. | Его биологические функции прекращены. |
Yaratıcı bu Mr. Spock'da mı sizin biyolojik birimlerinizden? | М-р Спок - тоже одна из ваших биологических единиц, Создатель? |
- Senin biyolojik birimlerin etkin değiller. | - Создатель, ваши биологические единицы неэффективны. |
Ben biyolojik bir birimim ve seni ben yarattım. | Я - биологическая единица, и я тебя создал. |
BIYOLOJIK - больше примеров перевода