BÖLMEK перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BÖLMEK


Перевод:


дели́ть

подразделя́ть


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

BÖLME DUVAR

BÖLÜK




BÖLMEK контекстный перевод и примеры


BÖLMEK
контекстный перевод и примеры - фразы
BÖLMEK
фразы на турецком языке
BÖLMEK
фразы на русском языке
Bir rakamı kesre bölmekразделить число на
Bir rakamı kesre bölmek içinЧтобы разделить число на
bizi bölmekразделить нас
Bölmekвас прерывать
bölmek içinЧтобы разделить
bölmek istemedimя не хотел помешать
Bölmek istememНе хочу вам мешать
Bölmek istememНе хочу вас прерывать
Bölmek istememНе хочу мешать
Bölmek istememНе хочу прерывать
Bölmek istememiştikмы не хотели
bölmek istememiştimне хотел вам помешать
bölmek istememiştimне хотел прерывать
Bölmek istemezdimЯ не хотела мешать
bölmek zorundayımдолжен прервать

BÖLMEK - больше примеров перевода

BÖLMEK
контекстный перевод и примеры - предложения
BÖLMEK
предложения на турецком языке
BÖLMEK
предложения на русском языке
Bir insanı ikiye bölmek mi?Разделить человеческую сущность надвое? Какой вздор!
Belki çıkanları her gece... üçe bölmek iyi bir fikir olabilir.Но все-таки лучше будет каждый вечер делить дневную добычу на три части.
İşinizi bölmek istemedim.Я не хотел прервать Вашу работу.
Plan, Güney Pasifik'i hayali karelere bölmek, ve her kareyi aramaktı.С присущей ему педантичностью он составил план разбить южные воды на квадраты и исследовать каждый из них.
Kelly, bu oyunu bölmek zorundayım. Yapamazsın.Придется прервать вашу игру.
- "Bir rakamı kesre bölmek için...Чтобы разделить число на...
"Bir rakamı kesre bölmek için, rakamı..."Чтобы разделить число на дробь на дробь, нужно умножить это число на...
Bölmek için çarpıyorsun.Чтобы разделить нужно умножить
Bölmek için çarpıyorsun.А теперь, чтобы разделить, нужно умножить
"Bir kesri başka bir kesre bölmek için...Чтобы разделить дробь на дробь нужно умножить
Hakkaniyete en uygun olanı üç eşit parçaya bölmek, anlaştık mı?{C:$00FFFF}Всем по-честному, разделим на три равные части.
Pardon patron, bölmek istemezdim.Извини, начальник, что перебиваю.
Çay molanızı bölmek istemedim.Не хотели прерывать ваше чаепитие.
- O çatlağı bölmek istiyorum.Мне нужно расколоть эту трещину.
İşinizi bölmek istemiyorum ama saat neredeyse 10 oldu.Не хочу мешать вашей работе, но скоро 10 часов.

BÖLMEK - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих BÖLMEK, с турецкого языка на русский язык


Перевод BÖLMEK с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki