BÖLÜNMEZ перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BÖLÜNMEZ


Перевод:


недели́мый


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

BÖLÜNEN

BOMBA




BÖLÜNMEZ контекстный перевод и примеры


BÖLÜNMEZ
контекстный перевод и примеры - фразы
BÖLÜNMEZ
фразы на турецком языке
BÖLÜNMEZ
фразы на русском языке
bölünmezнеделимая
bölünmez birнеделимая

BÖLÜNMEZ - больше примеров перевода

BÖLÜNMEZ
контекстный перевод и примеры - предложения
BÖLÜNMEZ
предложения на турецком языке
BÖLÜNMEZ
предложения на русском языке
Sicilya halkı, anayasanın tayin ettiği kral Victor Emanuel ve... ..onun meşru halefleri ile birlikte tek ve bölünmez bir İtalya istemektedir.Народ Сицилии выступил за единую и неделимую Италию во главе с конституционным монархом, Виктором-Иммануилом и его законными наследниками.
Böyle bir boşluk olmasaydı ve bıçak bölünmez atomlarla karşılaşsaydı elma kesilemezdi.Если бы там не было промежутков и пустот, нож бы наткнулся на неразделимый атом, и яблоко не получилось бы разрезать.
Bu evlilik bölünmez bir bütünlüktür ve kimse onu ayıramaz...Тех, кого Господь соединил вместе не разлучит никто....
Bir piskopos'un meditasyonları bölünmez.Беспокоят епископа во время медитаций!
Tanrı'nın buyruğu altında tek, bölünmez bir milletten oluşan Amerika Birleşik Devletleri'nin bayrağına sadakat yemini ederim.Я клянусь в верности флагу Соединенных Штатов Америки! Республике, символом которой является он.
"Tek millet olarak Tanrının huzurunda özgürlük ve adaletle bölünmez bir bütünüz.""Единая нация под Богом, неделимая, со свободой и справедливостью для всех".
Franklin'in hissesi bölünmez.Долю Франклина не надо делить.
Hele ki felsefe ile yazarın yaşamı arasındaki görünmez ve bölünmez ince bir sınır hiç değildir.Точнее, она не есть тонкая линия, невидимая или неделимая черта, которая проходит между философией, с одной стороны, и жизнью автора, с другой.
- Belki de bölünmez.- Тогда лучше не надо.
Bir randevu en iyi yol olarak göründü, senin bölünmez dikkatini elde etmek için, bu nedenle burdasın.Запись, казалась лучшим способом, чтобы заполучить твое неразделенное внимание, потому что вот и ты.
-O sadece bir benzetme, nasıl bir elektron veya foton, görünmeyen bir enerjinin ve bilginin bölünmez bir parçasıysa, bir düşünce de bilincin bölünmez parçasıdır.- Это всего лишь метафора, как... электрон или фотон являются неделимой единицей информации и энергии. Я же думал о неделимой единице сознания.
Şehitler ölmez, vatan bölünmez!Мучеников никогда не умру, никто не будет когда-нибудь разделить эту страну.
Müzik bölünmez olmalı Bir aradaМузыка должна быть неделимой, а Единой
Bölünmez dikkatim tam üzerinde.Я весь во внимании.
"Bütün insanlık büyük ve bölünmez bir ailedir."Все человечество - это единая и неделимая семья.

BÖLÜNMEZ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих BÖLÜNMEZ, с турецкого языка на русский язык


Перевод BÖLÜNMEZ с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki