BONBON контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BONBON фразы на турецком языке | BONBON фразы на русском языке |
BonBon | Бон-Бон |
BonBon | БонБон |
Bonbon | Ириска |
bonbon | конфет |
bonbon | леденцов |
bonbon satıyordu | держала точку по продаже леденцов |
bonbon satıyordu | по продаже леденцов |
bonbon satıyordu | продаже леденцов |
bonbon satıyordu | точку по продаже леденцов |
de bonbon | леденцов возле |
de bonbon satıyordu | держала точку по продаже леденцов |
de bonbon satıyordu | держала точку по продаже леденцов возле |
de bonbon satıyordu | по продаже леденцов |
de bonbon satıyordu | по продаже леденцов возле |
de bonbon satıyordu | продаже леденцов возле |
BONBON - больше примеров перевода
BONBON контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BONBON предложения на турецком языке | BONBON предложения на русском языке |
Başka zaman yaparız, birkaç tane de bonbon alacağım. | - Я беру с тебя слово, что мы увидимся и еще пару вот этих конфеток. |
-Bonbon ister misiniz, Peder? | - Хотите конфетку, отец? |
Annen Eiffel'de bonbon satıyordu. | А твоя мамаша держала точку по продаже леденцов возле эйфелевой башни. Понял? |
Annen Eiffel'de bonbon satıyordu" dedim. | А твоя мамаша держала точку по продаже леденцов возле эйфелевой башни." |
Bonbon buldum. | Я нашел MM's. |
- Bonbon. | -Конфеты. |
Yiyecek bir şey ister misiniz yoksa gevezelik ederken ağzınız boş durmasın diye bonbon mu getireyim? | Сейчас, вы, ребята, хотите заказать что-нибудь поесть, или мне просто принести вам большой поднос леденцов, чтобы вы, ребята, могли сидеть на корточках и наблюдать за вашими историями? |
Bonbon burunlu budala. | Чванливый кретин. |
-Üstelik tam bir centilmen. Ablamın kız kardeşi olduğumu öğrenince bana bonbon gönderdi. | Когда вчера в кафе он узнал, что я сестра моей сестры, он принёс мне конфет. |
Bir gidip bakayım, tatlı bonbon. | Я пойду поищу, конфетка. |
Evlilik... Bonbon şekerler gibi. | Замужество и правда как как эти конфеты. |
Sana harika haberlerim var, çikolatalı bonbon. | Великолепные новости, молокососик ты мой. |
Bonbon yapmak gibi. | Да, все так просто. |
- Dışarı bonbon yemeğe çıkmıyorsun ki. | Ты же не на сладости деньги спускаешь. |
- Bugün işyerinde bonbon yedim. | Вообще-то я сегодня похрумкала на работе конфеток. |
BONBON - больше примеров перевода