AHBAP контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AHBAP фразы на турецком языке | AHBAP фразы на русском языке |
aber, ahbap | дела, дружище |
Aferin ahbap | Молодец, приятель |
Ah ahbap | А, приятель |
ahbap | друг |
ahbap | приятель |
Ahbap | Чувaк |
Ahbap | Чувaкa |
Ahbap | Чувак |
Ahbap mı | Чувак |
Ahbap aldırmaz | Чувaк не пpoпaдёт |
ahbap ama | дружок, но |
ahbap ama | чувак, но |
Ahbap ben | Чувак, я |
Ahbap Çavuş | балбеса |
Ahbap evde değil | Чувaкa нет дoмa |
AHBAP - больше примеров перевода
AHBAP контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AHBAP предложения на турецком языке | AHBAP предложения на русском языке |
Ahbap, senden hoşlanmıyor. | Слушай, ты ей не нравишься. |
Dinle ahbap... Beni de bu oyuna al. Göreceksin kazanacağım. | Приятель, предложите мне свою игру, и я без сомнения соглашусь. |
Bak ahbap, sen burnumu beğenmemiş olabilirsin, ama ben beğenirim. | Послушай, напарник... Может тебе и не нравится мой нос, но он нравится мне. |
Niyetim kötü değildi ahbap. | Я ничего такого не имел в виду, друг. |
- Üstüne alınma ahbap. | - Без обид, друг. - Нет. |
İşte bu ahbap. | Вот твое барахло, приятель. |
Fazla heyecana kapılma ahbap. | Не позволяй ей вертеть тобой, приятель. |
Onu rahat bırak ahbap. | - Отстань от неё! |
Nerelerdeydin ahbap? | Ты где пропадал? |
İyi şanslar ahbap. | Удачи тебе,старик. |
Karşı koymaya da çalışma ahbap. | И не вздумай оказать сопротивление, приятель. |
Pekâlâ. Şimdi köşeli yap da görelim, ahbap. | А квадратный можешь? |
- Binlerce teşekkür, ahbap. | - Премного благодарен, приятель. - Ладно. |
Uyan ahbap. Seni burada bırakacağım. | Давай, приятель, просыпайся. |
Sorun yok ahbap. | Всё в порядке, дружище. |
AHBAP - больше примеров перевода