BULUNMAYAN контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BULUNMAYAN фразы на турецком языке | BULUNMAYAN фразы на русском языке |
bir suç duyurusu bulunmayan | предъявляли обвинений |
Hakkında yapılmış herhangi bir suç duyurusu bulunmayan | не предъявляли обвинений |
herhangi bir suç duyurusu bulunmayan | не предъявляли обвинений |
suç duyurusu bulunmayan | обвинений |
yapılmış herhangi bir suç duyurusu bulunmayan | не предъявляли обвинений |
BULUNMAYAN контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BULUNMAYAN предложения на турецком языке | BULUNMAYAN предложения на русском языке |
Hurdesliler, dağlarda çok sık bulunmayan sandal ağacının kuru yapraklarını gübre olarak kullanırlar. | Лучшее удобрение хурдяне изготавливают сами из сухих листьев земляники, не особо распространенной в этих горах. |
...bende bulunmayan bir şey isteyene bir kadeh bedava içki veriyorum. | я гарантирую бесплатную рюмку любому, кто зайдет и спросит у меня что-нибудь, чего у меня нет. |
Fikrimi sadakat değiştirdi. Yeni nesilde pek bulunmayan bir özellik. | Верность изменила мое мнение, принцип которого, не хватает нынешнему поколению. |
Oysa kendi tanığının sizlerden birinin sorusuna verdiği cevapta açıkça belirttiği gibi özel teknik becerisi bulunmayan herhangi birisi de birkaç dakika içinde arabayı kurcalayabilirmiş. D.A.'nın gerçekleştiğini varsaydığı kurcalama şeklinde. | И всё же его свидетель на вопрос, заданный одним и присяжных, ясно ответил, что любой, даже без знания механики, мог бы подстроить автомобиль за несколько минут, а в воображении прокурора это именно так. |
Senin vücudunda mükemmellikte bile bulunmayan bir mükemmellik var. | Твоё тело совершенней, чем само совершенство. |
Örneğin şu pek bulunmayan ermin davasından başlayalım. | К примеру, рассмотрим дело о похищенном горностае. |
Bulunmayan ermin mi? | О похищенном горностае? |
Ve her zaman içinde hiç suçlama bulunmayan bir genç adam olduğunu düşündüm. | А я всегда думал, что вы были молодым человеком без всяких взаимных обвинений. |
Gerçi buraya müşterisi bile bulunmayan ucuz bir handan getirilmişti. Konuşmuyor. Sorulara cevap vermiyor. | Но его привезли к нам из дешёвой гостиницы, его никто не навещает, и он не хочет разговаривать. |
Burada bulunmayan arkadaşlara, 10 küçük kızılderiliye ve kuşkusuz, ev sahibimize. | За наших маленьких друзей - индейцев! И конечно же за нашего хозяина! |
Ya Blore ya da doktordur, bu odada bulunmayan. | Это или Блор, или доктор. Кто-то из них покинул комнату. |
Ağzında üç sıra diş bulunmayan bir balığın tam teçhizatlı olduğu kesin değildir. | Рыба без трех рядов зубов не может быть уверена, что хорошо оснащена. |
Ve onun aradığı şey, bu dünyada bulunmayan ideal bir kadın. - Sadece hayalinde var olan bir kadın. | Он ищет идеал женщины , который в этом мире не найти, и эта женщина существует лишь в его воображении. |
Bilinmez saldırgan, yaşam bulunmayan bir gezegene bir saldırıda bulundu. | Нападение неизвестной силы на необитаемой планете. |
- Vücudu içinde bulunmayan beyinsin. | - Вы бестелесный мозг. |