CAN ATAN перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

CAN ATAN


Перевод:


жа́ждущий


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

ÇAN

CAN ATMAK




CAN ATAN контекстный перевод и примеры


CAN ATAN
контекстный перевод и примеры - фразы
CAN ATAN
фразы на турецком языке
CAN ATAN
фразы на русском языке
Benimle evlenmeye can atanмечтающих выйти за меня
Benimle evlenmeye can atan iyiмечтающих выйти за меня
can atan iyiмечтающих
evlenmeye can atanмечтающих выйти за
evlenmeye can atan iyiмечтающих выйти за

CAN ATAN
контекстный перевод и примеры - предложения
CAN ATAN
предложения на турецком языке
CAN ATAN
предложения на русском языке
Bakir topraklar ve yeni bir hayat için can atan insanlar şimdi onları götürecek bir anayola kavuşmuşlardı ve harekete geçtiler.Так канал Эри соединил Гудзон и Великие озера.
Dere, tuzağa yakalanmak için can atan kunduzlarla dolu.Бобер здесь наперегонки бежит к ловушке. И никто не стоит над душой.
Benim banyomu kullanmak için can atan bir düzine adam sayabilirim.Я назову вам дюжину мужчин, мечтающих о шансе принять у меня душ.
Başkan'ın adamlarını görmeye can atan bu kasabadan bir baykuşu çalmak bile zor.Никто в городе не пойдет против Майора и его людей.
Kendini kollarına atmak için can atan kızlarla etrafın kuşatılmış durumda.Ты окружен красотками, которые мечтают только о том, как оказаться в твоих объятиях.
Benimle evlenmeye can atan iyi eğitimli ve iyi görünüşlü kadınların resimlerini bir araya toplasam gökdelen kadar uzun olur.Из фотографий образованных, красивых девушек из влиятельных семей, мечтающих выйти за меня, можно возвести дом.
Buna can atan gereğinden fazla kahraman bombacı olduğu su götürmez.Ну, я думаю, что там большая очередь из ракетных спецов.
Bu iş için can atan adamlar var.И я знаю людей, которые мать родную прирежут за эту работу.
Merkezi Hizmetlerde beni yakalamak için can atan epey kişi var.¬ ÷ентрал —ервисес масса народу, которые с удовольствием бы поживились √арри "аттлом.
Bunları bilirsiniz, bir çok insan bu ülkede nasıl konuşacağınızı söylemeye can atan, bir sürü grup var ya da neyi konuşamayacağınızı.Вы в курсе? И таких много! Много всяких групп в этой стране!
Çok yanındaki taze ölülerle... seninle olmak için can atan... bana böyle yakınken,..Ты уже не владеешь собой. Свежая жертва ждет, и я так близко и так желанна.
Ama şu anda kuliste sana yardım etmeye can atan biri var.Но прежде чем начать я скажу, что у нас за кулисами есть маленькая милашка которая умирает как хочет выйти и помочь тебе.
Eve dönüş yolunu bulabilme ihtimalimizin olduğu ve Borgların istila ettiği bir nebulayı araştırmak için girmeye can atan genç bir Teğmen'i hatırlıyorum.Я помню молодого мичмана, который хотел лететь в туманность, кишащую боргами, только чтобы испробовать слабый шанс добраться до дома.
Arkadaşınla tanışmaya can atan bir sürü susamış gemi var.У нас тут куча народу, хотят пить и им не терпится познакомиться с твоим другом.
Mektuplarına bakmalısın. Böylece seni kabul edip Paris Geller işine girmeye can atan diğer milyonlarca üniversiteyi görebilirsin.Тебе нужно проверить почту и ты увидишь миллион других университетов которые без сомнений тебя примут и которые возможно умрут, чтобы быть в деле Перис Геллар.


Перевод слов, содержащих CAN ATAN, с турецкого языка на русский язык


Перевод CAN ATAN с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki