ÇARDAK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ÇARDAK фразы на турецком языке | ÇARDAK фразы на русском языке |
bir çardak | беседка |
çardak | беседка |
çardak | беседку |
ÇARDAK - больше примеров перевода
ÇARDAK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ÇARDAK предложения на турецком языке | ÇARDAK предложения на русском языке |
Hayalini ettiğim, bir çardak inşa etim, Artık buraların sahibiydim. | Я построил беседку и воображал себя хозяином огромного поместья. |
çardak. | "Бельведер". |
Ulla, hayatım, bu bir çardak... eğlence için. | Дорогая Улла, это беседка, для забав. |
Tercihen çardak altı. | Желательно, конуру. |
-Efendim? Sevdiğimin bu çardak. | "Комната его возлюбленной, Чудной и прекрасной богини, |
-Çabucak bakarsan bunu normal bir çardak beni de dev gibi görürsün. | Если быстро посмотреть, то можно подумать, что это обычная беседка, а я великан. |
İlçe kayıtlarına göre bu çardak Luthorlar'dan önce buradaydı. | Ну, согласно отчетам графства,... вышка была здесь прежде, чем о Луторах услышали в Смолвиле. |
Andy size bir çardak yapabilir. Bravo. | Попросите двух Энди построить вам беседку. |
O çardak Paul Revere'in bebekliğinden beri orada. -Biliyorum. | Беседка стояла там со времен когда Поль Реве был ребенком. |
Gölgesinden yararlandığımız bir çardak var, bizimkiler kampını şimdilik oraya kurmanın bir sakıncası olmadığını söylüyorlar. | Там есть навес, где мы укрываемся в тени, и никто не возражает если ты пока там обоснуешься. |
- Ne deniyor ona, çardak mı? - Çardak. | Как она называется, шпалера? |
Çardak. | Шпалера. |
Evet, ön tarafta çardak var. | Да, со шпалерой. |
Sunar sakin bir çardak ve bir uyku ki | Всё снова Нас будет влечь к испытанному крову |
Yarın bir çardak yapacağım. | Я должен построить беседку завтра. |
ÇARDAK - больше примеров перевода