ÇARPILAN перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÇARPILAN


Перевод:


мно́жимое (с)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

ÇARPMAK

ÇARPINTI




ÇARPILAN контекстный перевод и примеры


ÇARPILAN
контекстный перевод и примеры - фразы
ÇARPILAN
фразы на турецком языке
ÇARPILAN
фразы на русском языке
çarpılan sendinтебя убило током

ÇARPILAN
контекстный перевод и примеры - предложения
ÇARPILAN
предложения на турецком языке
ÇARPILAN
предложения на русском языке
Hayır değil. Burası çarpılan yer.Нет, не было!
Elektrik kaçağından çarpılan şu inekler.Помните, как коров ударило током.
Artık sonsuz karlar yok... kalabalıkların sorgusuz ve sonsuz övgüsü yok dörtle çarpılan fiyatlar yok.Никаких безграничных прибылей... никакого поклонения народных масс... никакого потирания квадратных ушей.
Şaka olarak, bana çarpılan bir müşteri, $20,000 bahşiş verdi.Это шутка, там посетитель втюрился в меня и дал мне 20 000$ чаевых.
O tartışmaları, çarpılan kapıları.Все эти споры? Хлопанье дверями.
Bu bana bir geyiğe çarpılan başka bir geceyi hatırlattı.Кстати говоря, снова сбили оленя.
Gece yarısı dışarı çıkıp, bir araç tarafından çarpılan Afrikalıya yardım eden sen değil miydin?Не ты ли вышла посреди ночи помочь африканцу, которого сбил грузовик?
Yıldırımın çatıya düştüğünü gördüğüm zaman çarpılan sendin.Когда я увидел молнию, ударившую в крышу, тебя убило током.
Çatıya yıldırım düştüğünde çarpılan sendin.Когда я увидел, что молния ударит в крышу тебя убило током
Geçen hafta yüzüme çarpılan bir kova soğu su gibiydi.Да, на меня вылили ушат холодной воды.
Polisin dediğine göre yakalanan adamlar, sivil bir polis arabasına arkadan çarptıktan sonra yakalandılar. Çarpılan arabayı kullanan adam, Boston polisinden Dedektif Thomas Craven Emma Craven'ın babasıydı.Полиция говорит, что они были взяты под стражу, после того как их автомобиль врезался в... полицейскую машину без номеров, которой управлял... детектив Томас Крейвен, отец Эммы Крейвен.
Ekmek kızartma makinesinden çarpılan Julie'yi bungee jumping'de ipi kopan Ariane'i.Рассказал о том, как Жюли ударило током от тостера, как Ариана упала мимо батута.
Arabasına çarpılan adam şu.Это водитель грузовика, в который въехали.
Hep surata tokat gibi çarpılan gerçeklere saygı duymuşumdur.Фиона: Я всегда уважала хороший твердый удар.
Yıldırım tarafından tekrar tekrar çarpılan biri midir?Кто-то, кого бьют все снова и снова, и снова, и снова?


Перевод слов, содержащих ÇARPILAN, с турецкого языка на русский язык


Перевод ÇARPILAN с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki