ÇOK GÜZEL перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÇOK GÜZEL


Перевод:


преле́стный


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

ÇOK FAZLA DOZ

ÇOK HAFIF




ÇOK GÜZEL контекстный перевод и примеры


ÇOK GÜZEL
контекстный перевод и примеры - фразы
ÇOK GÜZEL
фразы на турецком языке
ÇOK GÜZEL
фразы на русском языке
açım, çok güzelголодна, я выгляжу шикарно
açım, çok güzel oldumголодна, я выгляжу шикарно
Ama ben açım, çok güzelно я голодна, я выгляжу шикарно
Anne, bu çok güzelМама, как здесь красиво
arada çok güzel görünüyorsunТы прекрасно выглядишь
ben açım, çok güzelя голодна, я выгляжу шикарно
ben açım, çok güzel oldumя голодна, я выгляжу шикарно
Ben adamı çok güzelу меня получаются отличные
Ben adamı çok güzel şehitу меня получаются отличные мученики
Ben adamı çok güzel şehit ederimу меня получаются отличные мученики
Benim için çok güzel jestler yaptınстолько хорошего сделал для меня
Benim için çok güzel jestler yaptınТы столько хорошего сделал для меня
Biliyor musun, gözlerin çok güzelЗнаешь, у тебя красивые глаза
birlikte çok güzelхорошо вместе
Bu çok güzelКак красиво

ÇOK GÜZEL - больше примеров перевода

ÇOK GÜZEL
контекстный перевод и примеры - предложения
ÇOK GÜZEL
предложения на турецком языке
ÇOK GÜZEL
предложения на русском языке
İlk sezonun sonunda, Allison, Scott'ın bir kurtadam olduğunu öğreniyor fakat geçmişleri çok güzel olduğundan dolayı her şeyi kabulleniyor.В конце первого сезона, она узнает, что Скотт оборотень, но между ними уже была хорошая история, и она очень хорошо приняла это.
İşleri bu ve bunu çok güzel yapıyorlar fakat Scott geçmişe bakıp hala Allison'a aşık olabiliyor.Это их работа, и они делают ее хорошо, но Скотт не обращает на это внимание, и все еще встречается с Элисон.
Çok güzel bir arkadaşlıkları var belki daha fazlası bu yüzden onları ekranda birlikte görmek harika.У них действительно настоящая дружба, может что-то больше, приятно видеть их на экране вместе.
Bu kadar da değil. - Çok iyi, çok güzel. - Onurumuzu ayaklar altına aldı.он наступил на нашу гордость.
Kazandıysa büyük hayal kırıklığı olmuştur. Kızın çok güzel ve iyi. Ayrıca eşin, iyi bir damadınız olduğunu söyledi.Потеря такой удачи оказалась смертельной. что у нее будет такой замечательный зять.
Burası çok güzel ama pahalı.мам.
- Çok güzel.Симпатичная.
Ama bir görsen çok güzel bir kadındı.она была очень красивой женщиной.
Çok güzel bir yerdi.Там было так замечательно.
Aman Tanrım! Bunlar çok güzel göğüs ucu kapatıcıları.Божечки, какие красивые стикини!
Valencia gerçekten çok güzel bir gelin olacaksın.Валенсия, ты будешь очень красивой невестой.
Çok güzel, teşekkürler Preston.Отлично. Спасибо, Престон.
Çok güzel bir oda.Это чудесная комната.
Yılın bu zamanı güney çok güzel oluyor.На юге в это время года просто прекрасно.
Bu çizmeler çok güzel.Какая чудесная пара сапог.

ÇOK GÜZEL - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ÇOK GÜZEL, с турецкого языка на русский язык


Перевод ÇOK GÜZEL с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki