ÇOK ŞEY перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ÇOK ŞEY


Перевод:


мно́гое


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

ÇOK ŞEKILLI

ÇOK YÜKSEK




ÇOK ŞEY контекстный перевод и примеры


ÇOK ŞEY
контекстный перевод и примеры - фразы
ÇOK ŞEY
фразы на турецком языке
ÇOK ŞEY
фразы на русском языке
alanın çok şeyполе многое
alanın çok şey anlattığını söylüyorполе многое бы объяснило
Ama hayatta başıma çok şey geldiЯ так часто оказывался в дерьме
Ancak o zaman ne kadar çok şeyТогда становится понятно, сколько всего можно
Anlamadığın çok şey varмногого не понимаешь
Anlaması gereken pek çok şey varмногое надо понять
Anlaması gereken pek çok şey varнадо учиться, многое надо понять
Anlaması gereken pek çok şey varучиться, многое надо понять
anlatacağım çok şey varмного рассказать
anlatmadığın çok şey varмногого не рассказываешь
Anne babasından daha çok şey bilen birisiniТам нам предложил помощь какой-то
Annem senin hakkında çok şeyМама так много о тебе
Annem senin hakkında çok şey anlattıМама так много о тебе рассказывала
ayılardan çok şeyмедведи очень многому меня
ayılardan çok şey öğrenmiştimмедведи очень многому меня научили

ÇOK ŞEY - больше примеров перевода

ÇOK ŞEY
контекстный перевод и примеры - предложения
ÇOK ŞEY
предложения на турецком языке
ÇOK ŞEY
предложения на русском языке
Bir çok şey gördüm Scott.Я многое повидал, Скотт.
- Çok şey atlattı. - Evet.- Она прошла через многое.
Bong Gu'yu mahkemeye vermeden önce yapılacak çok şey var.Нас ждет куча дел.
Benden daha uzun süredir hayaletleri gördüğünden ondan çok şey öğrendim.поэтому я многому у него научилась.
Artık küflenmeye başlamış olsalar da iyice bakarsanız yiyecek çok şey çıkar.Просто очень много гнилого. вы найдёте съедобные.
Artıları eksileri düşünecek o kadar çok şey var ki.Следует все хорошо взвесить.
Böyle durumlarda çok şey istememek gerek.Лучше было бы быть простолюдином.
Charlie hakkında çok şey anlattı.Чарли мне много о вас рассказывал.
Birbirimiz için çok şey ifade ediyoruz Emma.У нас все хорошо, Эмма.
"Ona çok şey borçluyuz, Mark.""Мы так обязаны ему, Марк.
Ayrıca daha pek çok şey olacak.А потом будет ещё множество разных вещей.
Sizin gibi bir centilmenin Londra'da yapabileceği çok şey var, efendim.Лондон полон всевозможных развлечений для такого джентльмена как вы.
O kitaptan çok şey öğrenebilirdin.Ты могла бы многое узнать оттуда.
Yıprandıkları zaman... insanlar anlayabilecekler... sonradan anlayacaklar, zamanımızın büyüklüğünü... çünkü, sen, Liderim, Almanya'ya çok şey ifade ediyorsun!Только когда они обветшают... народ, глядя в прошлое... будет способен осознать, все величие нашего времени... потому что вы, мой Фюрер, предназначены Германии!
Hakkımda daha çok şey öğrenmek ister misiniz?Хотите узнать больше?

ÇOK ŞEY - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих ÇOK ŞEY, с турецкого языка на русский язык


Перевод ÇOK ŞEY с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki