ÇOKLARI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ÇOKLARI фразы на турецком языке | ÇOKLARI фразы на русском языке |
Bir çokları der | Многие говорят |
çokları | делали другие |
çokları gibi sen de inkâr edebilirdin | ты мог всё отрицать, как |
gibi pek çokları | Многие, как |
pek çokları | Многие |
ÇOKLARI - больше примеров перевода
ÇOKLARI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ÇOKLARI предложения на турецком языке | ÇOKLARI предложения на русском языке |
Ustaları taklit ederek onların sırlarını öğrenmeye çalışan bir çokları gibi. | Как все художники, он копирует мастеров, изучая их секреты. |
Pek çokları ismini bilecek. | Скоро ваше имя будет известно многим. |
"Bir çokları ölecekler. | "Эти многие, они умрут". |
Pek çokları için bir kahraman. | Для многих он - герой. |
Pek çokları gibi, mesela Matisse ve hatta Picasso gibi, üçüncü boyutu kullanmak istemiştir. | Как и многие другие, например, Матисс, или даже Пикассо, он хотел использовать третье измерение. |
Pek çokları çok ileri gittiğimi söyledi, çünkü insanların ve ek olarak en zeki maymun türlerinin imha edilmesini istemiştim. | Многие сказали, что я радикален, когда я впервые призвал ... ... каннигиляциичеловеческоговида... ... равнокакисамыхсмышленыхобезьян. |
Bu yüzden, pek çokları gibi, kendimi garanti altına alıyorum. | Так что я, как многие другие, просто страхуюсь, на всякий случай |
Ama bir çokları gibi çözdüklerinden çok sorun yarattılar. | Но даже в те времена от них проблем было больше, чем пользы. |
* Bir çokları der Kardeşlik'ten. * | Многие говорят, что это из-за Братства. |
* Bir çokları der Kardeşlik yaşam sebebi. * | Многие говорят, что это из-за Братство. |
Pek çokları savaşlarda veya vazife başında ölürler Çok kolay ve basit yollarlardan.. | Многие гибнут на заданиях или войне. Другие гибнут ещё легче. |
Bir çokları... | Многие... |
Evet, bir çokları. | Многие, так. |
Bir çokları tılsım nerede diye sordular, evet? | Многие спрашивали где талисман, да? |
Ve daha pek çokları var. Mevki ve bilgelik sahibi adamlar. | И есть еще немало людей высокого положения и высоких качеств. |
ÇOKLARI - больше примеров перевода