ÇÖL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ÇÖL фразы на турецком языке | ÇÖL фразы на русском языке |
Ama çöl | Но пустыня |
bir çöl | пустыни |
Bir çöl | Пустыню |
bir çöl | пустыня |
bu çöl | эта пустыня |
Burası çöl | Мы в пустыне |
Burası çöl | Это пустыня |
Col 'u | Кола |
Çöl Adası | необитаемого острова |
Çöl Adası | необитаемый остров |
Çöl Adası Filmleri | Фильмы для необитаемого острова |
çöl adasında | необитаемом острове |
Çöl Barışı | Пустынном покое |
Çöl dediğin | Пустыня, это |
çöl fareleri | пустынные крысы |
ÇÖL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ÇÖL предложения на турецком языке | ÇÖL предложения на русском языке |
- Burası çöl. Tam ortasındayız. | Это пустыня, а прямо посередине... |
Burası çöl. | Мы в пустыне. |
Amaçları, gerçek savaş koşullarında çöl muharebesi deneyimi kazanmaktı. | ...чтобы, участвуя в боевых действиях,.. |
Çiftlik tıpkı çöl gibi. | -Где всех черти носят? |
Dağ, bataklık veya çöl var mı göstermiyor. | Не пойму только, горы это, болота или пустыня. |
Açıkçası, batıya gitmezler çünkü orası çöl. | Совершенно верно. Маловероятно, что он едет на запад. |
Treat, sen ve adamların çöl yolunu tutun. | Вы со своими людьми перекроете дорогу через пустыню! |
ÇÖL ASLANI | в фильме ИCКАТЕЛИ |
Bir çöl devesi kadar susamış durumdayım. | Весь день одну воду хлещу, изжаждался, как верблюд в пустыне. |
Kanla kazanılmış toprakları araştırmak ve inşa etmek için duydukları heyecanla bir zamanlar ateşten çöl iken göl haline geldi. ...dünya nimetleriyle, madenlerle ve buğday tarlalarıyla.. | Благодаря их страсти на земле, смешанной с их потом и кровью, выросли шахты и лесопильные заводы, пшеничные поля и фруктовые сады, на месте горящих пустынь появились озера. |
Çöl ülkesi mi? | Это пустыня? |
Çöl, hiçbir küreğin sokulamayacağı bir okyanus. | Пустыня – это океан, в который не опустить весла. |
Siz de çöl seven İngilizlerdensiniz. | Пожалуй, Вы из тех англичан, что влюблены в пустыню. |
Şurası da çöl. | А там пустыня. |
Türklerin çöl ordusunu meşgul mü edeceksin? | Значит, вы держите турецкую армию в плену? |