ÇÖREK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ÇÖREK фразы на турецком языке | ÇÖREK фразы на русском языке |
bir çörek | пончик |
Bir çörek, bir | Одобную булочку и |
Bir çörek, bir fincan kahve | Одобную булочку и кофе |
Bir çörek, bir fincan kahve lütfen | Одобную булочку и кофе, пожалуйста |
bir ya börek çörek | то пирожки |
bir ya börek çörek getirir | то пирожки, то |
bir ya börek çörek getirir ya | то пирожки, то |
bir ya börek çörek getirir ya yemek | то пирожки, то запеканки |
börek çörek getirir | пирожки, то |
börek çörek getirir ya | пирожки, то |
börek çörek getirir ya yemek | пирожки, то запеканки |
Buharda pişmiş çörek | булочки |
Buharda pişmiş çörek, tavuk | булочки, курицу |
Buharda pişmiş çörek, tavuk ve | булочки, курицу и |
Buharda pişmiş çörek, tavuk ve kurabiye | булочки, курицу и печенье |
ÇÖREK - больше примеров перевода
ÇÖREK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ÇÖREK предложения на турецком языке | ÇÖREK предложения на русском языке |
Bir çörek, sade kahve. | Один пончик. |
- Çörek? | Пончик? |
Çörek banmak bir sanattır. | Макание - это искусство. Не держи так долго. |
Bu sana ders olsun. 20 milyonun var ama kahveye çörek banmayı bilmiyorsun. | Кто-то должен был показать тебе это. 20 миллионов, и ты не знаешь, как правильно макать. |
almalı çörek! | - И яблочный пирог? |
- Günaydın. Bu para yeterse, bir fincan kahveyle çörek ver. | Дай мне чашку кофе и пончик, если этого хватит. |
Bir fincan kahveyle çörek işimi görür. | Чашка кофе и пирожок поставят меня на ноги. |
Bir fincan kahveyle çörek. | Чашку кофе и пирожок на одного. |
- Çörek mi? | - Булочки? |
Çörek gibi çıtır çıtırsın, biliyor musun? | Знаешь, ты - милый маленький штрудель. |
Kitap, çörek, sandviç. | Книга, булочка, сэндвичи. |
O kadar pirinçle kırk tane çörek alabilirdik! | Mожно было купить 40 пирожков. |
Evinize dönün! Çörek bile almaktan acizken nasıl olur da bir samuray kiralayabilirsiniz? | Hельзя нанять самурая, если нет денег даже на пирожки! |
Size kahve ve çörek almamı ister misiniz? | Мистер Шерман, не хотите, чтобы я принесла вам кофе с пончиками? |
Hiç çörek falan getirmedin mi? | А чего пончиков не захватил или пышек? |
ÇÖREK - больше примеров перевода