DEĞERLENDIRMEK перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

DEĞERLENDIRMEK


Перевод:


дорожи́ть

оце́нивать

расце́нивать


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

DEĞERI ÖLÇÜLMEZ

DEĞERLI TAŞ




DEĞERLENDIRMEK контекстный перевод и примеры


DEĞERLENDIRMEK
контекстный перевод и примеры - фразы
DEĞERLENDIRMEK
фразы на турецком языке
DEĞERLENDIRMEK
фразы на русском языке
değerlendirmekоценить
değerlendirmek içinчтобы оценить
değerlendirmek için birчтобы оценить
durumu değerlendirmekоценить ситуацию
yeniden değerlendirmekпересмотреть

DEĞERLENDIRMEK - больше примеров перевода

DEĞERLENDIRMEK
контекстный перевод и примеры - предложения
DEĞERLENDIRMEK
предложения на турецком языке
DEĞERLENDIRMEK
предложения на русском языке
Boş zamanlarınızı değerlendirmek için 11 bin tane pin-pon masası ithalinin israf olup olmadığını merak ediyorum kimi zaman.Иногда я гадаю, не зря ли мы завезли сюда 11 тысяч столов для пинг-понга, чтобы вы, юнцы, отдыхали.
Bütün artıları ve eksileri değerlendirmek gerekir.Мы должны взвесить Все за и против.
Bu yüzden verdiği ifade kabul edildi. Ve siz de bunu değerlendirmek zorundasınız.Но было доказано, что ее брак с Леонардом Воулом - обман и двоемужество.
Memurunuz, genel rehberiniz, metresiniz.Siz nasıl değerlendirmek isterseniz.- Моим кем? Клерком, проводником, связистом... Можете использовать меня в любом качестве.
Durumu değerlendirmek için.– Чтобы самим оценить ситуацию.
Oh, bu sefer şansımızı değerlendirmek zorundayız.Мы должны рискнуть в этот раз.
Şimdi,gerçekleri tarafsızca değerlendirmek lazım.Рассмотрим факты, обстоятельства.
Fırsatı değerlendirmek lazım. Tamam mı?Надо брать быка за рога.
- Yeniden değerlendirmek mi?Переоценку?
- O yaratıcısını değerlendirmek üzere.Подозреваю, он собрался оценить своего создателя.
Bir süre, olasılıkları değerlendirmek istiyorum.Мне понадобится время, чтобы разобраться.
Bu yüzden, seninle her dakikamı değerlendirmek istiyorum.Вот почему я наслаждаюсь каждой минутой с вами.
Astsubay Bosselet, dün acelece yapılan talihsiz olayın sonuçlarını değerlendirmek gerektiğini düşünüyor.что настал момент сделать выводы из вчерашней неудачной инициативы.
Burada biraraya gelmemizin amacı boş vakitlerimizi en iyi şekilde değerlendirmek.Мы собрались здесь и будем теперь регулярно собираться, чтобы часть своего свободного времени потратить с пользой,
Basında birçok çılgın hikaye var. Operasyonunuzun çevre üzerindeki etkilerini değerlendirmek istiyoruz.Была куча разных историй по телевидению и мы хотели оценить влияние на окружающую среду вашу деятельность.

DEĞERLENDIRMEK - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих DEĞERLENDIRMEK, с турецкого языка на русский язык


Перевод DEĞERLENDIRMEK с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki