DETAYLI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
DETAYLI фразы на турецком языке | DETAYLI фразы на русском языке |
daha detaylı anlatabilir | поподробнее |
daha detaylı bir | более подробные |
daha detaylı bir | более подробный |
detaylı incelemedim diye | было времени, детально изучить эти бумаги |
detaylı incelemedim diye | времени, детально изучить эти бумаги |
detaylı incelemedim diye | детально изучить эти бумаги |
Detaylı inceleyemedim | возможности детально изучить содержимое |
Detaylı inceleyemedim henüz | еще не было возможности детально изучить содержимое |
detaylı raporlar | подробнейший отчёт |
detaylı tartışmak | обсуждение |
Dikkatli ve detaylı | и внимательно |
Dikkatli ve detaylı | и внимательно изучу |
Dikkatli ve detaylı bir | и внимательно изучу физическое |
Dikkatli ve detaylı bir şekilde muayene ederim | и внимательно изучу физическое состояние |
öğrenirim. Dikkatli ve detaylı | и внимательно изучу |
DETAYLI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
DETAYLI предложения на турецком языке | DETAYLI предложения на русском языке |
Oda kiralama işini daha detaylı düşünmeliyiz. | Кроме того, мы уже давно собираемся сдавать комнату. |
Bizi bu sabah İskoçya'dan aradığınızdan beri.. ..en detaylı soruşturmaları yürüttük. | После вашего утреннего звонка я тщательно все проверил. |
Anlaşmalarınızın tam raporunu ve... - Ve detaylı masraf listenizi görmem gerek. | От меня ждут детальный отчет о ходе переговорного процесса... и документальное подтверждение расходов. |
Detaylı hesap vermemi ister misin? | Ты требуешь от меня полного отчета? |
Johns Hopkins Hastanesi'ne yatırıp detaylı bir inceleme yapsam içim daha rahat ederdi. | Но я буду спокоен, если он обратится к Джону Хопкинсу и пройдет обследование. |
Gitmeden önce detaylı bir şekilde konuşsak iyi olur. | - Очень приятно. Профессор, мы ещё многое обсудим, но позвольте, я закончу с господами. |
İncelemeniz için daha detaylı bir rapor hazırlıyorum. | Я готовлю для вас более подробный отчёт. |
Merhabalar. Bu adama yaptığım detaylı muayenenin sonucunda, kanaatimce hemen işten çıkarılmalıdır. | Пoслe тщaтeльнoгo ocмoтpa этoгo чeлoвeкa, я твepдo yвepeн, чтo eгo нaдo ocвoбoдить oт paбoты. |
Bu trajik olayla ilgili detaylı bilgi en kısa sürede bildirilecektir. | Подробнее об этом трагическом событии, мы сообщим в ближайшее время. |
Randy, bana bölgenin detaylı bir haritasını bulacaksın. | Рэнди, ты должен будешь ждать меня на первой улице. |
Tüm projeyi detaylı bir şekilde inceledim. | Я вычислил время, необходимое на весь проект. |
Ama dedektif olduğuma göre sana ancak detaylı bir dosya sunabilirim. | Но, поскольку я всего лишь сыщик,.. ...я могу дать тебе только подробное досье. |
Geride neler olduğuna dair detaylı bir açıklama bırakıyor. | Он оставил детальное описание происходившего. |
Sizi telsizde duyduk, ama belki daha detaylı anlatırsın. | Конечно, мы вас слышали по радио, но хотели бы услышать подробности. |
Munk bu olayları çekmeye başladı ama onları asla tamamlayamadı. Auschwitz hatıralarının etkileri daha detaylı anlatılabilirdi. | Мунк начал снимать эти эпизоды, но не успел довести задуманное до конца. |