DÖKÜLMEK перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

DÖKÜLMEK


Перевод:


высыпа́ться

осыпа́ться

отпада́ть


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

DOKTRIN

DÖKÜM ATÖLYESI




DÖKÜLMEK контекстный перевод и примеры


DÖKÜLMEK
контекстный перевод и примеры - фразы
DÖKÜLMEK
фразы на турецком языке
DÖKÜLMEK
фразы на русском языке

DÖKÜLMEK
контекстный перевод и примеры - предложения
DÖKÜLMEK
предложения на турецком языке
DÖKÜLMEK
предложения на русском языке
Bir şeyler ya paslanmış ya çürümüş ya dökülmüş ya da dökülmek üzere.Что-то портится или ржавеет, или разваливается, или почти разваливается.
Kelimeler ağzından dökülmek üzereydi beni evinden atmadan önce ağzından laf alabilmek için bir sürü fincan kahve içtim.Перед тем как она выгнала меня, я столько кофе пролил,.. ..успевая записывать. - Дай мне свои записи.
Onun hayatını yaşamak için 2,000 dolar dökülmek gerekir.Ћюди должны платить две тыс€чи долларов, чтобы пожить как он в течение недели.
Ve acımasızca kendini benden çıkarıp iyi ya da kötü kağıda dökülmek istiyor.И оно беспощадно... вырывается на бумагу... к худшему или лучшему.
Dökülmek mı?Разлил чуток? !
Septum'daki bu açıklık kullanılmış kanın, akciğerlere dökülmek yerine tekrar damar sistemine akmasına, bu da bebeklerin morarmasına sebep oluyor.А через дыру в септуме... отработанная кровь попадает назад в артерию... вместо того чтобы попасть в легкие, поэтому дети выглядят синими.
Dökülmek üzere olan kanı karıma adıyorum.Те реки крови, что прольются - посвящаются жене.
Hem, uçak biletine servet dökülmek zorunda kaldım.Полет сюда мне влетел в копеечку! Знаешь, сколько
Ayrıca arenada dökülmek için biraz da kan getirdim!И даpoм кpoви, кoтopая пpoльется на аpене!
Kale kapınızın sıvaları dökülmek üzere.Раствор на воротах башни замка крошится.
Dökülmek mi?- Утечка?
Bu çikolata dökülmek için acayip fazla.Это ужасно, так много шоколада залили
Üzerine dökülmek üzere olan hardal lekesinden başka nelerle uğraşıyorsun ?Что происходит, кроме пятна горчицы, которое ты вот-вот посадишь?
Oraya gidip dişleri dökülmek üzere olan çocukları araştırmalıyız.Надо сходить туда и узнать, у кого из детей скоро выпадет зуб.
Dökülmek üzere olan onca kan, kaybedilecek onca şey...Вот-вот прольется столько крови. Мы столько можем потерять.


Перевод слов, содержащих DÖKÜLMEK, с турецкого языка на русский язык


Перевод DÖKÜLMEK с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki