EĞILIMLI OLMAK ← |
→ EĞIM |
EĞILMEK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
EĞILMEK фразы на турецком языке | EĞILMEK фразы на русском языке |
EĞILMEK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
EĞILMEK предложения на турецком языке | EĞILMEK предложения на русском языке |
Daha fazla oynayamayacağım. Sürekli eğilmek zorundayım. | Мне приходиться постоянно крутиться. |
İşimi seviyorum ama her zaman eğilmek zorundayım. | Мне нравится моя работа, но она отнимает много сил. |
Tamam, şimdi eğilmek ve suyun içinde devam etmek ister misin? | А теперь хотите окунуться? Не знаю. |
- Eğilmek mi? | - Наклоняться? |
O zaman hiç eğilmek gerekmemişti. | Не надо было нагибаться. |
Ama ya zamanın kendisi bir hastalıksa? Sanki bazen, hayata devam edebilmek için, eğilmek gerekiyor. | Время всё лечит,а что делать, если время само болезнь? |
Eğilmek mi? | Отдавать должное? |
- Emilmek değil, eğilmek. | И вообще, нечего! |
# İşte efendiniz size kilisenin derinliklerini eğilmek istiyor # | Не спрашивайте, я сказал. Не спрашивайте. |
Pekala, eğilmek bitti. | Хорошо, наклонись вперёд. |
Benim grubumda eğilmek olmayacak... | В моей роте я не потерплю уклонений. |
Önünde eğilmek, nasıI bir hürriyet? | Что же это за свобода - свобода склонять перед тобой голову? |
Eğilmek ile kırılmak arasında bir fark olduğuna inanıyorum. | Есть различие между спадом и полным разрушением. |
Eğilmek hakkında yorum yapmayacak mısın? | Никаких остроумных комментариев по поводу "нагибайся"? |
Eğilmek için vaktin varsa, temizlemek için de vaktin vardır. | Если Есть время отдыхать, есть время и убирать |