EĞLENDIRMEK перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

EĞLENDIRMEK


Перевод:


потеша́ть

развесели́ть


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

EĞLENCELI

EĞLENMEK




EĞLENDIRMEK контекстный перевод и примеры


EĞLENDIRMEK
контекстный перевод и примеры - фразы
EĞLENDIRMEK
фразы на турецком языке
EĞLENDIRMEK
фразы на русском языке
Beni eğlendirmekразвлекать меня
bizi eğlendirmekразвлечь нас
eğlendirmekразвлекать
eğlendirmek için burada değilimздесь не для того, чтобы развлекать
eğlendirmek zorundaразвлекать
kendini eğlendirmekразвлечь себя
seni eğlendirmekразвлекать тебя

EĞLENDIRMEK - больше примеров перевода

EĞLENDIRMEK
контекстный перевод и примеры - предложения
EĞLENDIRMEK
предложения на турецком языке
EĞLENDIRMEK
предложения на русском языке
Kendimi eğlendirmek mi?Развлечься?
Tek yapmanız gereken biraz eğlendirmek. Mesela belirli insanları davet edip...Надо просто иногда устраивать приёмы, приглашая определённых людей.
Onu eğlendirmek lazım.Она пьёт шампанское. Её нужно как-то развлекать.
Eğlendirmek için hazır değilim.Моя б воля, ни за что бы здесь не остался!
Bunu profesyonel olarak mı yapıyorsun yoksa arkadaşları eğlendirmek için mi?Вы этим профессионально занимаетесь или только друзей развлекаете?
- Beni eğlendirmek zorunda değilsiniz.- Вы не должны развлекать меня, мистер Бакстер.
Erkekleri eğlendirmek için para alıyorsun.Тебе платят за то, что ты развлекаешь посетителей! И платят немало.
Hayır. Yüzeysel bir şeklide eğlendirmek konusunda yetenekli...Забавный и поверхностный, если только...
Sanırım bülbüller bizi eğlendirmek için müzik yapmaktan başka... bir şey yapmadıklarından.- Ну, я полагаю... потому что пересмешник ничего не делает... а только поет для нашего удовольствия.
Beni eğlendirmek için boşuna uğraşıyorsun.Не надо пытаться меня заинтересовать. Это бесполезно.
Bu yaşadıklarınızla sizleri eğlendirmek istedik.Все это задумывалось лишь как развлечение. Развлечение?
- Eğlendirmek için illüzyonda mı yaşasın?В качестве образца зоопарка? Проживая иллюзии, которые развлекают его хранителей?
Amaç seni eğlendirmek değildi.Что ж, это не театральная пьеса.
Sizi eğlendirmek için ne yapmamız gerekiyor?Решили поразвлечься друг с дружкой, а не с нами?
Görevim sizleri eğlendirmek.Сегодня вечером вас развлекаю я!

EĞLENDIRMEK - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих EĞLENDIRMEK, с турецкого языка на русский язык


Перевод EĞLENDIRMEK с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki