ALO ← |
→ ALTERNATIFSIZ |
ALTERNATIF контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ALTERNATIF фразы на турецком языке | ALTERNATIF фразы на русском языке |
alternatif | альтернатива |
Alternatif | альтернативного |
Alternatif | альтернативной |
Alternatif | альтернативный |
alternatif bir açıklama | альтернативное объяснение |
alternatif bir evrenden | параллельной вселенной |
alternatif bir evrenden | с параллельной вселенной |
alternatif bir gerçekliğe | в альтернативную реальность |
Alternatif bir gerçeklik | Альтернативная реальность |
alternatif bir gerçeklik yaratsa | создавал альтернативную реальность |
Alternatif bir teklifiniz var | есть альтернативное предложение |
Alternatif bir teklifiniz var mı | вас есть альтернативное предложение |
Alternatif bir teklifiniz var mı | У вас есть альтернативное предложение |
alternatif bir teori | альтернативную теорию |
alternatif bir teori olarak | как альтернативную теорию |
ALTERNATIF - больше примеров перевода
ALTERNATIF контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ALTERNATIF предложения на турецком языке | ALTERNATIF предложения на русском языке |
Oraya giden alternatif bir yol biliyorum. | У меня есть альтернативный маршрут к этому месту. |
Ülkemizin onuru için bir alternatif sağ olmalı... | К чести нашей страны существует другой закон, чем нынешний. |
Onlara bir alternatif verebilirim. | Я могу редложить им альтернативу. |
- Alternatif hava alanımız nedir? - El Assa. | - Мы выберемся? |
Aslında bir açığımı yakaladın, ama yine de her zaman bir alternatif vardır. | Тут-то вы меня раскусили, хотя... я всегда ношу с собой вот это. |
Başka mantıklı alternatif bulamamaktan üzüntü duyuyorum. | Я сожалею, что не могу найти иных логических альтернатив. |
Ya gerçek silahlarla devam edersiniz, ya da bir alternatif bulursunuz. | Можете вести ее при помощи оружия, а можете рассмотреть альтернативу. |
Uzlaşmazlar ise Halkanları yok etmekten başka alternatif yok. | Приказ - уничтожить Халканов, если они не подчинятся. Без вариантов. |
"ALTERNATİF ETKEN" | Альтернативный фактор |
Buna alternatif sapma derdim. | Это - альтернативное искривление. |
- Bir alternatif göremiyorum. | Я не вижу альтернативы. |
Başka alternatif göremiyorum. | Я не вижу другого выхода, капитан. Мне просто очень жаль. |
Hangi alternatif? | Какого выхода? |
Elbette mantıklı bir alternatif var. | Есть, конечно, логическая альтернатива. |
Başka bir alternatif yok. | Альтернатив нет, доктор. |
ALTERNATIF - больше примеров перевода