EROIN контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
EROIN фразы на турецком языке | EROIN фразы на русском языке |
400 kilo eroin | 400 кило героина |
Amy 'e eroin | Эми героин |
bir eroin bağımlısı | наркоманка |
biraz eroin | немного героина |
Bu eroin | Это героин |
Burada eroin | здесь героин |
çok eroin | больше героина |
en büyük eroin | самый крупный |
en iyi eroin | лучший героин |
eroin | героин |
eroin | героина |
eroin almış | героина |
eroin bağımlısı | наркоманка |
eroin bağımlısıyım | зависим от героина |
eroin bağımlısıyım | я зависим от героина |
EROIN - больше примеров перевода
EROIN контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
EROIN предложения на турецком языке | EROIN предложения на русском языке |
Esrarlı sigara ve eroin iğnesi vardı. Vargas! | На полу – окурки и шприц. |
Söylesene, bunlar senin işin değil mi - eroin kokain falan? | Наверное, Сильян, ты промышляешь героином и кокаином. |
Eroin. | Героин! |
Nane aromalı eroin. | С сильным вкусом мяты! |
100 kilo eroin, 300 kilo altın ve Baalbeck soygununda çaldığımız mücevherler! | Сто килограмм героина, триста килограмм золота. И повезет его болван! |
Eroin... nerede? | Итак. |
Eroin! | Порошок! |
Eroin boşalıyor! | Он пропадёт! |
- Çamurluklarda eroin yok, komiserim! | В крыльях ничего нет. |
Eroin farklı bir şekilde olmalı. Çikolata gibi belki. | Теперь они вряд ли найдут наркотики, хотя и нужно повозиться с их упаковкой. |
Eroin gibi. Ölüm eroin gibidir. | - Смерть - это как героин. |
- Eroin kullandın mı? - Evet, kullandım. | Это ничто. |
Türkiye'de haşhaş yetiştirdiği tarlaları varmış. Sicilya 'da eroin Üreten tesisleri varmış. | В Турции у него есть поля, где выращивают мак... а на Сицилии заводы, где из этого мака производят героин. |
Ölüm sebebi aşırı dozda eroin. | Героином. |
Basit bir eroin kaçakçılığı olayı. | Банальная контрабанда наркотиков. |
EROIN - больше примеров перевода