FANTEZI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Bir fantezi | пофантазировать |
bir fantezi | фантазия |
Bir fantezi | Это фантазия |
bir fantezi değil | не фантазия |
bir fantezi değil | не фантастика |
bir fantezi değildir | не фантазия |
bir fantezi dünyasında | в выдуманном мире, в |
Bu bir fantezi | Это фантазия |
Bu bir fantezi değil | Это не фантазия |
Bu bir fantezi değil | Это не фантастика |
Cornwood 'lu fantezi | из Корнвуда |
da fantezi | фантазируем |
dilerim bir fantezi | I wish that I could fantasize |
dilerim bir fantezi | wish that I could fantasize |
fantezi | фантазии |
FANTEZI - больше примеров перевода
FANTEZI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Bir daha bu fantezi olmayacak. | Теперь без всяких причуд. |
Sadece fantezi de olsa. | Как вам известно, на вид я так себе, но воображение у меня... |
Biraz fantezi yaptığını söyleyebilir misin? | Как вы думаете, он склонен фантазировать? |
Pılını pırtını toplayıp kendi fantezi dünyana taşındın. | Я возражаю, но смирился! Но ты ушла в мир своих фантазий . |
Fantezi üretiyorsun, Mr. Spock. | Вы фантазируете, мистер Спок. |
Başarısız olmuş bir başka fantezi. | Очередная разрушенная мечта. |
Doğada bunun birçok örneği var. Bu bir fantezi. | В природе множество примеров. |
Fantezi. | Никаких штучек. |
Zavallı sevgilim! - Fantezi bir yatakta düzüşmek pis bir iş. | Дорогая, всё идёт шикарно, но есть и обратная сторона. |
Gördüğünüz bir rüya, fantezi veya halüsinasyon olabilir. | То что вы видели,возможно, Было мечтой,фантазией ,галюцинацией. |
En önemlisi fantezi. | Чем больше фантазии, тем лучше. |
Halkın istediği bu: fantezi! | Народу нужна фантазия! |
Dr. Fantezi'de galiba. | У доктора Фантазии, думаю. |
Bu gerçek değil. Bir fantezi. | Это - не действительность. |
Ama şu an en önemli şey fantezi futbolu hayatımızın, ev hayatımızı etkileyemeyeceği üzerinde anlaşmamız. | Но самое главное, мы должны договорится друг с другом, что фэнтези футбол не повлияет на нашу домашнюю жизнь. |