ALIN ← |
→ ALINTI YAPMAK |
ALINTI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ALINTI фразы на турецком языке | ALINTI фразы на русском языке |
alıntı | цитата |
Alıntı | цитаты |
alıntı mı | цитирует |
alıntı mı yapıyorsun | цитируешь |
alıntı mı yaptın | только что процитировала |
alıntı mı yaptın | что процитировал |
alıntı yapabilir miyim | на вас |
alıntı yapabilirsin | цитировать |
alıntı yapacak | цитировать |
alıntı yapacak | Цитируя |
alıntı yaparak | цитирует |
alıntı yapıyor | цитировал |
alıntı yapıyor | цитирует |
alıntı yapıyordum | цитировал |
alıntı yapıyordum | Это цитата |
ALINTI - больше примеров перевода
ALINTI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ALINTI предложения на турецком языке | ALINTI предложения на русском языке |
29/10/1921 tarihli Stirner olayından alıntı | Выписки из дела Штирнер Дата 29.10.1921 Я не признаю себя виновным. |
- Size yazdıklarından alıntı yapabilirim. | - Я помню целые отрывки. - Например? |
- Bunu alıntı yapabilir miyim? | - Можно мне вас процитировать? |
- Şimdi Addison'dan alıntı yapıyorsun.. ya da Eve'den. | Ты цитируешь Эддисона или Еву? |
- Ama benden şöyle bir alıntı yapabilirsiniz: | Но вы можете процитировать меня. |
Bu sözümden alıntı yapabilirsiniz. | Можете меня цитировать. |
Salome operasından bir alıntı.. | Это цитата из оперы "Саломея". |
Eh, ben sadece en iyilerden alıntı yaparım. | Я цитирую только лучшее. |
Sence bunun için İbsen'den alıntı yapıyım mı? | Ты же думаешь, что мне нужно спросить Ибсена? |
Sürekli alıntı yapmanı, Babanın söylediği şeyleri, söylemeni istemiyorum. | Я не хочу, чтобы ты всё время повторяла, что говорил твой папа. |
Hep alıntı yaptığım için beni affedin. Biz eleştirmenler elimizden geleni yapıyoruz. | Извините, что я постоянно цитирую, но мы, критики, делаем то, что умеем. |
Büyük bir insan şairinden alıntı, Shakespeare. | Так говорил великий земной поэт, Шекспир. |
Bu Salt Lake Herald'dan alıntı. | Это из "Солт Лейк Геральд". |
Brahms bir şarkı yazdı. Ecclesiastes'ten alıntı yaparak. | У Брамса есть гимн "Парафраза Экклезиаста". |
Her akşam eve Chateâu Latour'dan alıntı yaparak geliyorsun. | Каждый вечер ты возвращаешься домой шатаясь от Шато ля Тур. |
ALINTI - больше примеров перевода