FOK перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FOK


Перевод:


тюле́нь (м)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

FLÜT

FOLKLOR




FOK контекстный перевод и примеры


FOK
контекстный перевод и примеры - фразы
FOK
фразы на турецком языке
FOK
фразы на русском языке
bir fokморской котик
bir fokтюлень
bir fokтюленя
Bu fokТюлень
Fok balığıТюлень
fok balıklarıтюлени
fok balıklarınıтюленей
fok balıklarını mı öldürüyorsunубиваешь тюленей
Fok çıkmakс треской
fok çıktığınıс треской
fok kızıселки
Fok kızınıселки
fok kızınınселки
fok kürkünüтюленью шкуру

FOK
контекстный перевод и примеры - предложения
FOK
предложения на турецком языке
FOK
предложения на русском языке
...ama bu, sizden önce gösteri yapan fok balıkları kadar uyumlu bir gösteri yapamayacağınız anlamına gelmemeli.- Кити! - Да, мадам. Но это не значит, что можно работать спустя рукава.
İnsanları her zaman eğitimli fok balıkları gibi mi kullanırsınız?Вы считаете, что всегда можете обращаться с людьми как с дрессированными тюленями?
Tıpkı minik bir fok gibi ağladı.Он кричал, как морской котик!
İlk doğan bebek erkek olursa şansı bol olsun diye fok yağıyla ovulurmuş....что если ее первенец будет мальчиком, то они на счастье натрут его моржовым жиром.
Fok gibiler-- çabucak ağa takıldılar... şimdi seyret hep beraber nasıl yüzgeçlerini sallıyorlar.Как ученые моржи. Брось им рыбку - захлопают плавниками.
Balina avcılığı ve fok katliamı, Fox kanalının başkanlığı.Охотился на китов, бил котиков был президентом компании "фокс".
İgloo'larda fok avlarlardı. Onları hemen buzun üstünde yakalarlardı."Они охотились на тюленей и сидели в своих ледяных хижинах".
Eskimolar için fok hayat demekti, anlıyor musun Isaiah?"Для эскимосов тюлень - это всё". Исайя, что я только что сказала?
- Küçük bir fok yavrusu kadar şirin.- Твой верный песик.
Bizi şişko bir fok zannettikleri için ısırırlar.Они могут укусить, только если подумают, что вы морской котик.
Neyim ben, eğitimli bir fok mu?Я что, цирковой тюлень?
Özel bir şey yok, sadece kaya ve birkaç bin fok.Ничего особенного просто голые скалы, на них пара тысяч тюленей.
Hey, ben insanım, fok değil.Эй, я человек, а не тюлень.
Fok balıklarının avlanmasına karşı bir protesto var ve Heather Mills McCartney de orda olacak.И я нужна там.
Bu fok nişancılık için ve bu goril de kum yarışı için.Тюлень - за меткую стрельбу,.. а горилла - за бег на выносливость.


Перевод слов, содержащих FOK, с турецкого языка на русский язык


Перевод FOK с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki