AÇI перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AÇI


Перевод:


аспе́кт (м)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

ACI

AÇIK




AÇI контекстный перевод и примеры


AÇI
контекстный перевод и примеры - фразы
AÇI
фразы на турецком языке
AÇI
фразы на русском языке
180 derecelik bir açıРазвернулись вполоборота Я зажата
180 derecelik bir açı, kaldımРазвернулись вполоборота Я зажата
180 derecelik bir açı, kaldım arasındaРазвернулись вполоборота Я зажата посередине
acı 24 parça24 порции
açı 60Курсовой угол 60
açı 60угол 60
açı 60 dereceКурсовой угол 60 градусов
açı 60 dereceугол 60 градусов
acı acı meliyorблеет
acı acı meliyor kuzunun ardındanблеет под бараном
Acı acıdırБоль есть боль
acı anımгорькое воспоминание
acı anım #горькое воспоминание
acı aşkımгорькая любовь
acı ayrılığımсложное расставание

AÇI
контекстный перевод и примеры - предложения
AÇI
предложения на турецком языке
AÇI
предложения на русском языке
Yaşadığı acı kolay kolay geçecek türden değil.которую ей пришлось пережить.
Çok acı çekmiş olmalısın.Через сколько трудностей ты прошла.
Nasıl bir ölüm yaşadın ki böyle acı çekiyorsun?Что же произошло? Было ли тебе больно?
Hafif bir ses duyacaksın. Sonra da biraz acı hissedeceksin.Будет немного больно после щелчка, ясно?
Özellikle de acı gerçeği biliyorsan.Особенно, когда знаешь правду.
Zavallı efendim acı çekiyor ve ben nedenini bilmiyorum.Мой бедный хозяин страдает, и я не знаю, по какой причине!
Artık daha fazla acı çektiğini görmeye katlanamıyorum.Невыносимо видеть его мучения!
Acı.Мучения!
Yerküre çekirdeğinin derinlerinde Şeytan tarafından kandırılanların sonsuza kadar acı çekeceği cehennem yer alıyordu.А глубоко в земном ядре - в Преисподней обрекались на муки вечные те, кто поверил Бесу.
Şimdi biz genç kadının direnmeden, acı ve tehdit olmadan itiraf etmeye ikna edildiğini farz edelim.Давайте представим, что девушка упорствует; что ни угрозы, ни терзанья не привели её к раскаянью.
Ama onlar sık sık acı çekmiyorlar mı?Но прекратились ли их страданья?
Bunu kutlamalıyız. Yeteri kadar acı çektik.Мы должны это отпраздновать, ведь мы достаточно настрадались!
Kanatların sesi, bir zamanlar sadece romantik bir hayal iken, şimdi Jack Powell'ı acı gerçekliğe götürüyordu.Шум крыльев, ранее романтическая мечта, теперь забрасывает Джека Пауэлла в суровую реальность.
Yine, hava alanının acı gerçekliği... Yine motor sesleri ve bulutlarda süzülürken, ölüm!Снова суровая реальность лётного поля, гул моторов - и смерть, парящая в облаках...
Sana nasıl acı çektirdiğimi biliyorum.Я понимаю, какую боль тебе причинил.


Перевод слов, содержащих AÇI, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

açık


Перевод:

открове́нный

я́сный

açık artırma


Перевод:

аукцио́н (м)

açık havada


Перевод:

на откры́том во́здухе

açık şekilde


Перевод:

откры́то

açıklama


Перевод:

поясне́ние (с)

açıklamak


Перевод:

разъясня́ть

açıklanamaz


Перевод:

необъясни́мый

acıklı


Перевод:

ско́рбный

açıklığa kavuşmak


Перевод:

выясня́ться

açıklığa kavuşturma


Перевод:

выясне́ние (с)

açıklığa kavuşturmak


Перевод:

выясня́ть

уясня́ть

açıklık


Перевод:

гла́сность (ж)

я́вственность (ж)

я́сность (ж)

acil


Перевод:

ско́рый

сро́чный

э́кстренный

acil yardım


Перевод:

ско́рая по́мощь

acilen


Перевод:

второпя́х

açılış


Перевод:

откры́тие (с)

acıma


Перевод:

сочу́вствие (с)

acımacız


Перевод:

безжа́лостный

acımasız


Перевод:

ожесточённый

acırga


Перевод:

хрен (м)


Перевод AÇI с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki