GÖMLEK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
GÖMLEK фразы на турецком языке | GÖMLEK фразы на русском языке |
Bana bir gömlek | мне рубашку |
Başka bir gömlek | другую рубашку |
Başka gömlek | тебе другую рубашку |
beyaz bir gömlek | белая рубашка |
beyaz gömlek | белая рубашка |
beyaz gömlek | белой рубашкой |
beyaz gömlek, siyah | белая рубашка, черный |
beyaz gömlek, siyah kravat | белая рубашка, черный галстук |
bir gömlek | блузка |
bir gömlek | рубашка |
bir gömlek mi | рубашка |
birkaç gömlek | пару рубашек |
bu gömlek | эта рубашка |
Çizgi roman, gözlük, gömlek | комикс, очки, рубашка |
çok gömlek | много рубашек |
GÖMLEK - больше примеров перевода
GÖMLEK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
GÖMLEK предложения на турецком языке | GÖMLEK предложения на русском языке |
"Üç gömlek 4.50 dolar. | Три рубашки: $4,50. |
Kahverengi bir takım, kahverengi ayakkabılar, beyaz bir gömlek kırmızımsı-kahve veya kahve-kırmızımsı noktaları olan grimsi bir kravat. | Коричневый костюм, коричневые ботинки, белая рубашка сероватый галстук с красно-коричневыми крапинками. |
Hemen gidip yeni bir gömlek alacağım. | — Очень просто. Я сбегаю и куплю другую рубашку. |
Kim eskimiş gömlek? | Это кто напыщенное ничтожество? |
Güzel bir at, siyah bir takım ve kolalı gömlek... | Хорошая лошадка и черный костюм, и рубашка с накрахмаленным воротничком. |
Orası, gömlek giymenin zorunlu olduğu yerlerdendir. | Но это место, куда обязательно нужно приходить в рубашке. |
Hiç olmazsa bu seferki temiz gömlek giyiyor. | По крайней мере, на этот раз он носит чистые рубахи. |
Bu serseriler temiz bir gömlek için bile size bıçak çekebilirler. | Его быстро свистнут, вы и поставить его не успеете. |
- Bu korkunç bir gömlek. | - Какая ужасная рубашка. |
Fahişeliğin bir gömlek üstü sayılır bu. | Это за рамками приличия. |
Çoğu sivilin bize bakışını düşünürsen, bu hiçbir şeyin bir gömlek üstü değil. | Для гражданских я вообще ничто. |
Üstüne siyah bir gömlek, altına koyu bir pantolon, ve bir de deri ceket giydin mi aynı ben olursun işte yeni Emmett Myers. | Если на тебя надеть тёмную рубашку, тёмные штаны... и кожаную куртку. Ты просто вылитый Эмметт Майерс. |
İki gömlek, 60 sent. | Две рубашки - 60 центов. |
Bu son bej gömlek. Diğerleri bugün daha sonra gelecek. | Это - последняя бежевая рубашка, другие принесут позже сегодня. |
iyi bir av tüfeği. Bol kurşun. Kadife pantolon,düz gömlek,bir de av şapkası. | Хороший дробовик, много дроби, вельветовые брюки, простую рубашку, и охотничью шляпу. |
GÖMLEK - больше примеров перевода