GÖZ KAMAŞTIRAN перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GÖZ KAMAŞTIRAN


Перевод:


ослепи́тельный


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

GÖZ GEZDIRMEK

GÖZ KAPAĞI




GÖZ KAMAŞTIRAN контекстный перевод и примеры


GÖZ KAMAŞTIRAN
контекстный перевод и примеры - фразы
GÖZ KAMAŞTIRAN
фразы на турецком языке
GÖZ KAMAŞTIRAN
фразы на русском языке

GÖZ KAMAŞTIRAN
контекстный перевод и примеры - предложения
GÖZ KAMAŞTIRAN
предложения на турецком языке
GÖZ KAMAŞTIRAN
предложения на русском языке
Göz kamaştıran Nisan mehtabıТа великолепная апрельская луна.
Göz kamaştıran alev, ani ışık ve yıkıp yok eden bir kaya parçası.Пламя ослепляет ярким светом, отражается на камнях и пожирает их.
Amerika geceleri göz kamaştıran bir yer oluyor.Америка - потрясное место в плане ночных развлечений.
Göz kamaştıran bir yer Amerika.Америка - потрясное место.
Curzon bu göz kamaştıran Rujili ikiz kız kardeşleri tanıyordu. O ve ben...Курзон знал этих великолепных раджийских сестер-близняшек.
Kang yükseğe çıkıp konum aldı üç güneşi arkasında tutarak düşmanı göz kamaştıran ışığa karşı savaşmak zorunda bıraktı.Канг взял высоту и, стоя спиной к трем солнцам, вынудил врага сражаться с ним, смотря на слепящий свет.
"Göz kamaştıran HelenaЧудный вид !
Sen de, ben de göz kamaştırıcıyız, Bu yüzden, göz kamaştıran yerde olmalıyız.Прелести заслуживают прелестей.
Yalan nasıl barınabilir göz kamaştıran bir sarayda!Джульетта сверху больше не сойдет.
Daha da örtüyor, daha da, yavaşça sadece Güneş'in ufak hilal parçası kalıyor, göz kamaştıran hilal.И по мере того, как она накрывает его все дальше, постепенно лишь узкий полумесяц остается от Солнца, слепящий полумесяц.
Bir anda bir göz kamaştıran bir ışık belirir ve... ada ortadan kaybolur.С какими.. друзьями? Они вылетели вчера вечером. На вертолете, с Фрэнком.
Yani ada göz kamaştıran bir ışıkla birlikte kayboldu.Я только что уложила его.
Ve sen, Molly... göz kamaştıran, güzel Molly.И Молли. Сияющая прекрасная Молли.
Göz kamaştıran şeylerden hoşlanmıyor muydun?Ты же, такие побрякушки любишь, верно?
Şimdi... bu göz kamaştıran fikir.Так вот, эта блестящая идея.


Перевод слов, содержащих GÖZ KAMAŞTIRAN, с турецкого языка на русский язык


Перевод GÖZ KAMAŞTIRAN с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki