GÜVENLIK перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GÜVENLIK


Перевод:


безопа́сность (ж)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

GÜVENILIR

GÜVENMEK




GÜVENLIK контекстный перевод и примеры


GÜVENLIK
контекстный перевод и примеры - фразы
GÜVENLIK
фразы на турецком языке
GÜVENLIK
фразы на русском языке
2. katta güvenlikзащита на втором уровне
2. katta güvenlik ihlaliНарушена защита на втором уровне
2. seviye güvenlikбезопасности второго уровня
3 blok ötede bir güvenlikнаблюдения в 3 кварталах
4. katta güvenlikзащита на четвёртом уровне
4. katta güvenlik ihlaliНарушена защита на четвёртом уровне
A1 GüvenlikОхраны А1
ABD Diplomatik Güvenlikдипломатической безопасности
ABD Sahil Güvenlikбереговая охрана США
ABD Sahil Güvenlik B1береговая охрана США
ABD Sahil Güvenlik B1 7береговая охрана США
Acil, güvenlik sınırları ihlalТревога, прорыв периметра защиты
Acil, güvenlik sınırları ihlal edildiТревога, прорыв периметра защиты
adam iki güvenlik görevlisiniдвух членов службы безопасности
adam iki güvenlik görevlisini öldürdüубил двух членов службы безопасности

GÜVENLIK - больше примеров перевода

GÜVENLIK
контекстный перевод и примеры - предложения
GÜVENLIK
предложения на турецком языке
GÜVENLIK
предложения на русском языке
Güvenlik Görevlisi... Ne bu?Глава охраны...
Orada bir sürü turist oluyor. Üstelik, güvenlik üç katına çıkarılmış. Bir şey olmayacaktır.что возникнут проблемы.
İç Güvenlik ile bağlantıya geçip her yerde aramalıyız.Они как-то пробрались сюда, также и улизнут. Сообщим департаменту внутренней безопасности, разошлём ориентировку.
Önce güvenlik, bu benim prensibimdir.Осторожность превыше всего - это мой девиз.
Güvenlik görevlisiyim!Я агент сыскной полиции уже 2 месяца.
Ama güvenlik gereği, sanırım ben de sizinle gelmeliyim. Evet, ne yazık ki, bunu istemeye hakkınız var sanırım.Но чтобы потом не возникало сомнений, я думаю, мне стоит поехать с вами.
Lider'in güvenlik ekibinin sorumlusuyum.Генерал фон Зайдельман, охрана фюрера.
- Milli Güvenlik.- Surete Nationale.
- Sahil Güvenlik ofisindeki telsizle.- По радио, с поста береговой охраны.
- Sahil Güvenlik ofisi nerede?- Где находится пост?
- Alo, Sahil Güvenlik.Алло, береговая охрана.
Alo, Sahil Güvenlik.Алло, береговая охрана.
Güvenlik sizinle konuşmamı söyledi. Oyuncak bölümünün müdürü siz misiniz?Этo вeдь вы yпpaвляющий oтдeлa игpyшeк?
Sosyal güvenlik numarasını?Номер соцстрахования?
"Güvenlik görevlisine darbe."Телохранитель получает по мозгам.

GÜVENLIK - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих GÜVENLIK, с турецкого языка на русский язык


Перевод GÜVENLIK с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki