HADI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
HADI фразы на турецком языке | HADI фразы на русском языке |
Abby, hadi | Эбби, пошли |
Aç hadi | Ответь |
Aç hadi | Открой |
Aç hadi | открывай |
aç kapıyı hadi | открой дверь |
açalım hadi | давай откроем его |
açalım hadi | что давай откроем его |
açık kama lazım, hadi | надо поднять этк |
açık kama lazım, hadi | надо поднять этк штуку |
Açın hadi | Сделай это |
Adam hadi | Пошли, пошли |
Adam hadi | Пошли, старик |
Ah, hadi ama | О, да ладно |
Ah, hadi ama | Ой, да ладно |
Ah, hadi ama.Lütfen. Lütfen | Ну давай! Пожалуйста. Пожалуйста |
HADI - больше примеров перевода
HADI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
HADI предложения на турецком языке | HADI предложения на русском языке |
Tamam, hadi gidelim. | Всё, пошли! |
Hadi, harekete geçin. Hadi, arkadaşlar. | Только быстрее, давайте быстрее. |
Quinn, Quinn, hadi. | Квинн, Квинн, постой! |
Çocuklar, hadi ama, birlikte kalmalıyız, değil mi? | Вы чего, нам надо держаться вместе, да ведь? |
Woods, hadi yapmayalım, hı? | Вудс, может, не надо? |
- Gel hadi. - Olmaz. | Давай. |
Ne diyorsun sen? Hadi, güvenli değil. | Ты это о чем? |
Hadi ama Esther. | Давай, Эстер. |
Güzeller ama biraz tuhaf tüm bu birine çiçek verme fikri şey demek gibi çünkü "senden hoşlanıyorum hadi bana ölen bir şey ver." | Ну, знаешь, да они красивые, но это немного странно, вся идея дарения цветов потому что это как "О, знаешь, ты мне нравишься, так что я хочу подарить тебе что-то что умирает" |
- Hadi ama. | -Перестань |
- Hadi! | -Перестань! |
Hep birlikte, hadi. | Делай как я. |
Vur hadi. | если хочешь. |
Cidden, hadi... | Серьёзно... |
Götürün hadi! | -Держите ее! |
HADI - больше примеров перевода