IÇGÜDÜ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
IÇGÜDÜ фразы на турецком языке | IÇGÜDÜ фразы на русском языке |
bir içgüdü | инстинкт |
bir içgüdü gibi | мной двигал инстинкт |
Bu bir içgüdü | Это инстинкт |
bu içgüdü | этот инстинкт |
içgüdü | инстинкт |
İçgüdü | Интуиция |
içgüdü değil | инстинкт |
içgüdü denir | называется интуиция |
içgüdü gibi | двигал инстинкт |
içgüdü gibi | мной двигал инстинкт |
İçgüdü mü | Инстинкт |
İçgüdü mü | Инстинкты |
İçgüdü ve | Инстинкт и |
İçgüdü ve | У тебя инстинкт |
İçgüdü ve | У тебя инстинкт, у |
IÇGÜDÜ - больше примеров перевода
IÇGÜDÜ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
IÇGÜDÜ предложения на турецком языке | IÇGÜDÜ предложения на русском языке |
Evet. Bu davranış meselesi değil, temel içgüdü meselesi. | Поведение тут не при чем, это просто элементарные инстинкты. |
- İçgüdü. | - Интуиция. |
Bu içgüdü milyonlar değerinde. Bunu satın alamazsın Eve. | Этот инстинкт стоит миллионы. |
İçgüdü harika bir şey, öyle değil mi? | Инстинкт замечательная вещь, разве не так, Марк? |
Yazmak, demode olması bir yana, karşı konulamaz bir içgüdü değil midir? | Сколько раз сегодняшний писатель спрашивает себя, не есть ли потребность писать инстинкт неистребимый, но... устаревший? |
-Barışseverlik insanî bir içgüdü olmuş olabilir mi? | -МОжет пацифизм стать человеческим инстинктом? |
Kişisel cehennemler, iç ihtiyaçlar ve gizemler, içgüdü canavarı. | Личные преисподние, таинства и ритуалы, торжество инстинктов. |
Hep aynı içgüdü. | Опять наваждение. |
- Sadece içgüdü. | - На инстинкте. |
- İçgüdü, öyle mi? | - Инстинкте? |
Bu da içgüdü mü? | Тоже инстинкт? |
Bence annelik çok doğal bir içgüdü. | Материнский инстинкт - главный. |
Laura'nın katilinin izini sürmek için, büro yönergeleri tümden gelim tekniği, Tibet metodu, ...içgüdü ve şansa başvurdum. | Для поимки убийцы Лоры я использовал инструкции Бюро, дедукцию, тибетский метод, инстинкт и удачу. |
Ama acı arttıkça... yaşam için olan şu içgüdü bir şekilde kendini ortaya atıyor. | Но чем больше растет боль, тем сильнее инстинкт сохранения жизни. |
Kişisel bir içgüdü olarak bir soru sorabilir miyim? | Сэр, могу я задать вопрос личного характера? |
IÇGÜDÜ - больше примеров перевода